there's no way we're translating them line by line.. but take the topic n
write the description on our own.. we can focus on stuffs that matters to
the general users, like creation of pdf in openoffice, restart issues, virus
problem, n things like that..



On 5/21/07, Prasanna <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>
> yeah.. but it can really work as some kind of myth buster
>
> On May 20, 10:40 pm, "Ankur Sharma" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > thanks, shankar, I didn't meant to say lets not translate  it at all, I
> was
> > suggesting, maybe it will be little bit earlier to boardcast it over fm
> > program .
> >
> > On 5/20/07, Shankar Pokharel <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> >
> >
> > >  As suggested can we translate it to Nepali and push it .....
> >
> > > Yes, let's do it. translate gare pachi kam lagi halcha ni haina! I
> have
> > > just copied the content to a wiki page:
> >
> > >http://wiki.fossnepal.org/index.php?title=%E0%A4%B2%E0%A4%BF%E0%A4%A8.
> ..
> >
> > > Minor formatting pani garna bhayeko chaina sorry for that hai ta!
> >
> > > Cheers,
> > > Shankar
>
>
> >
>

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
FOSS Nepal mailing list
foss-nepal@googlegroups.com
http://groups.google.com/group/foss-nepal

Community website: http://www.fossnepal.org/
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to