yeah.. amarok? beryl? just wont ring any remote bells in most listeners' heads
On 5/21/07, Jwalanta Shrestha <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > there's no way we're translating them line by line.. but take the topic n > write the description on our own.. we can focus on stuffs that matters to > the general users, like creation of pdf in openoffice, restart issues, virus > problem, n things like that.. > > > > On 5/21/07, Prasanna <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > > > > yeah.. but it can really work as some kind of myth buster > > > > On May 20, 10:40 pm, "Ankur Sharma" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > thanks, shankar, I didn't meant to say lets not translate it at all, > > I was > > > suggesting, maybe it will be little bit earlier to boardcast it over > > fm > > > program . > > > > > > On 5/20/07, Shankar Pokharel <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > > > > > > > > > > > As suggested can we translate it to Nepali and push it ..... > > > > > > > Yes, let's do it. translate gare pachi kam lagi halcha ni haina! I > > have > > > > just copied the content to a wiki page: > > > > > > > > > http://wiki.fossnepal.org/index.php?title=%E0%A4%B2%E0%A4%BF%E0%A4%A8... > > > > > > > Minor formatting pani garna bhayeko chaina sorry for that hai ta! > > > > > > > Cheers, > > > > Shankar > > > > > > > > > > > > > > --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ FOSS Nepal mailing list foss-nepal@googlegroups.com http://groups.google.com/group/foss-nepal Community website: http://www.fossnepal.org/ -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---