On Mon, Dec 15, 2008 at 8:47 PM, Jacob N <jacob.nordf...@gmail.com> wrote:
> > > Please, it there really nobody who would be interested in this > project? > > I am meeting a group of three students interns from Kantipur Engineering College this Friday at MPP. Let us see if they will be interested. > > Jacob > Regards, Bal Krishna > > > > On Dec 6, 10:12 pm, Jacob N <jacob.nordf...@gmail.com> wrote: > > On Dec 5, 5:32 pm, "nepbabu.cx" <nepbabu...@gmail.com> wrote: > > > > > > > > > Jacob N wrote: > > > > Hi all, > > > > > [...] > > > > > > You'll have to know some Java and be ready to do (or delegate) the > > > > spreadsheet work for the font conversion tables > > > > (seehttp:// > code.google.com/p/nepaliconverter/source/browse/trunk/Conversi... > > > > for an example). > > > > > [...] > > > > > > Perhaps some company could assign a developer to this and get great > > > > publicity when its finished and they can publish it in their own name > > > > (must remain Open Source, of course). > > > > I suppose 2 months on half time work for a developer is needed. > > > > > > Jacob > > > > > Why can't students do this project? This is a great chance for students > to enhance their CV as well as get some work done in an opensource language. > > > Besides, its also applicable to the context of Nepal. I think its a > good chance for CS students to grab the chance. > > > > Yes, if a student (group) is interested its fine. The problem is the > > timing, as the project must be done during the next few months. > > Also, this group must be ready to be really persistent and 'go to the > > end' with the project, as a real, downloadable, usable application is > > needed in the end. > > So for example the conversion tables must be complete and they must be > > there for most of the fonts, which requires some tedious testing and > > quality assurance work (which is really a very realistic situation and > > a good experience). > > And someone needs to maintain it afterwards (which would be extremely > > honorable - to be the maintainer of the software evryone uses for > > conversion/transliteration of Nepali!) > > > > And, please note, although I'm also a Java teacher I wont be using a > > lot of time teaching Java to anyone. I have some other projects to > > finish as well before I leave Nepal (some Esperanto films, an > > opensource Nepali-Esperanto dictionaryhttp://nespa.saluton.dk/vortaro > > and an opensource English-Esperanto Machine Translation system - > http://wiki.apertium.org/wiki/Category:English_and_Esperanto- for > > which I hope to 'sell' to someone for making opensource Nepali-English > > og Nepali-Esperanto machine translation, im going to hold a talk about > > that on Tribuvan University in december or january). > > > > Jacob > > > --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ FOSS Nepal mailing list: foss-nepal@googlegroups.com http://groups.google.com/group/foss-nepal To unsubscribe, e-mail: foss-nepal+unsubscr...@googlegroups.com Community website: http://www.fossnepal.org/ -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---