Hello, All,

I've run into some ambiguity while translating a word "Vote" and
similar. The trick is that in Ukrainian (and also Russian and perhaps
some other languages) there are different words for Vote as a process
(like voting), when many people should say "Yes" or "No", and for Vote
as a single vote of a single person, like when a person says: "Yes!"
or "I abstain!"

Currently, from the po-file in most cases I can't guess what kind of
translation to use. Would be nice to have smth like ?process:Vote or
?single:Vote instead of just Vote.

-- 
WBR,
Vadim Mikhnevych

_______________________________________________
Freeciv-i18n mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n

Reply via email to