On 12.3.2011 7:09, Jason Dorje Short wrote:
Interesting issue.

It's not that hard to handle individual cases.  The problem is when
specific special-cases for languages overlap.

The first question though, is can it be fixed in the translation
directly using different grammar?  "Slovenians give you city of
London" or "City of London, owned by the Slovenians, given to you."

-jason

_______________________________________________
Freeciv-i18n mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n

"Slovenians" and "London" are actually variables in these sentences, and as far as I know, I can't change variable order, so the first sentence would be displayed as "London give you the city of Slovenians".

Developers could solve that issue by changing these sentences to use a different string, which would be a new string in .pot file. There shouldn't be any problems with other languages since they would just copy the existing string, and Slavic languages would benefit from this change.

- Klemen

_______________________________________________
Freeciv-i18n mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n

Reply via email to