Christophe Moille <whil...@globenet.org> wrote:

> Oui, et je déplore une réunion qui s'adresse explicitement à
> "l'internet francophone" et qui se tient quand même en anglais…

Oui mais c'est une traduction foireuse, dans la version anglaise ça dit:

 « This session is focusing on the French Internet community and will
 be held in English »

Pas de « French-speaking community ». Donc il n'y aura pas que des
francophones.


---------------------------
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/

Répondre à