> > Mozilla tiña "esbozo" e Gnome "borrador", sempre referíndonos ao mesmo > > tipo de sentido. O problema é que non significan o mesmo.
certo > > Esbozo ->debuxo > > Borrador -> escrito para min a tradución esta é correcta saúdos!
> > Mozilla tiña "esbozo" e Gnome "borrador", sempre referíndonos ao mesmo > > tipo de sentido. O problema é que non significan o mesmo.
certo > > Esbozo ->debuxo > > Borrador -> escrito para min a tradución esta é correcta saúdos!