Suso: o meu decidido apoio a tua mesaxe. Pola miña banda querolle tamén enviar un mail a Nitot mostrandolle a miña desconformidade co seu comentario hacia Galicia.
Saudos Javier Garcia Tobio Director-Xerente CESGA suso.baleato en xunta.es escribió: > Hi Tristan: > > I'm writing you as the Coordinator of the Government of Galicia's Free > Software Reference and Services Center, after receiving a bunch of angry > messages against your hard comments on the support of Galician language > in Firefox 3: > > http://www.elpais.com/articulo/internet/Mozilla/democracia/meritocracia/elpeputec/20080520elpepunet_4/Tes > > With your comments on the press, you are sugesting that: Galician > localization community does not want/ it is not capable of having Firefox > in galician language. Happily, that is not true. Unfortunately, people > here is feeling like beeing under an attack from the Mozilla Foundation. > > We have a strong localization community here at Galiza. They were > providing localized software to our own language since 1996 in both a > volunteer and professional way. Since 2005 they even acquired the support > of the Galician Government in their effort, managing to localize a large > variety of projects from entire desktops like GNOME, office software like > OpenOffice.org or more specific software like Typo3 or OpenBravo. Just as > a show of the interest of the galician society, we registered at Mancomún > more than 100.000 downloads and more than 30.000 distributed CD and DVD of > free software localized to galician language in the last year. You can > reach some of that software here: > > http://peme.mancomun.org/ > > Having Firefox localized to galician language by volunteers will be a nice > thing, but it will not be possible if the Mozilla Foundation continues > putting the blame on the Galician localization community... when you are > rejecting their contributions same time. You might understand that > attacking and damaging people is not a good way to motivate them, even > when working with a so motivated community as the galician one. > > If this public Center can help to solve that disfunctional situation in > order to have Firefox 3 available in Galician language, simply tell us > and we will try to manage. Anyway: you might consideer that we will not do > anything in the field of Free Software against the will of the Galician > localization community. Attacking them will definitely not help. > > Greetings, > > ------------ próxima parte ------------ Borrouse unha mensaxe que non está en formato texto plano... Nome : jgtobio.vcf Tipo : text/x-vcard Tamaño : 306 bytes Descrición: non dispoñible Url : http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20080521/76d66e43/attachment.vcf