On Jun 7, 2009, at 12:01 PM, Peter TB Brett wrote: > On Sunday 07 June 2009 18:56:04 John P. Doty wrote: >> Here's a screenshot on Ubuntu Jaunty with LANG=ja_JP.utf8. >> > > Looks like we have many untranslated strings in Japanese...
Indeed. The Japanese translation has always been incomplete, but that may not matter. Most Japanese people can read some English, and I believe whoever did the translations simply kept the English where it would be clear to Japanese users. But I can't really judge: I'm in the mirror state, can read some Japanese. > > Peter > > -- > Peter Brett > Cambridge University Engineering Department > > > > _______________________________________________ > geda-user mailing list > geda-user@moria.seul.org > http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-user John Doty Noqsi Aerospace, Ltd. http://www.noqsi.com/ j...@noqsi.com _______________________________________________ geda-user mailing list geda-user@moria.seul.org http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-user