Ciao a tutti,
stiamo finendo di tradurre la gui di qgis, ma ci sono alcuni termini
"dubbiosi" e non sarebbe male avere anche la vostra opinione. So che
Marco Curreli e Luca Delucchi hanno fatto un ottimo lavoro in questa
direzione. Una breve carrellata di alcuni termini:
- grid -> reticolo (reticolato,griglia)
- batch -> invariato
- crash -> invariato
- legacy -> invariato
-snap -> invariato oppure tradotto con aggancio
Inoltre sarebbe da aggiornare il glossario sul wiki di gfoss
http://wiki.gfoss.it/index.php/Traduzioni_glossario una volta che
abbiamo deciso quali termini utilizzare.
Grazie a tutti per la collaborazione
Saluti
Matteo
_______________________________________________
Gfoss@lists.gfoss.it
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
I messaggi di questa lista non hanno relazione diretta con le posizioni
dell'Associazione GFOSS.it.
666 iscritti al 22.7.2013