Sorry about not getting back to this sooner. I talked with Vincent about this (with him wearing his libgweather maintainer hat, not his release team hat), and I think we agree that the possible scenarios are something like this, ranked from best to worst:
1. Keep new Locations.xml.in, all translation teams fully translate it 2. Keep new Locations.xml.in, translation teams translate at least the new locations in countries where their language is widely spoken 3. Revert to old Locations.xml.in, use existing translations 4. Keep the new Locations.xml.in, no new translations Right now we're somewhere around 4, but it's not a whole lot of effort to get to 2, which I think is all we need to target for 2.24; no one using the Arabic localization is going to notice if there are small towns in Denmark left untransliterated. We also agreed that it might make sense to remove libgweather (at least the po-locations part) from the translation statistics, for exactly that reason; it's not like with ordinary UI strings, where any user in any language is equally likely to encounter any string. So we're not planning to revert Locations.xml.in. However, we will also try to not make any more major changes to it in 2.24. (If people find things that are horrifically broken, or that are regressions from 2.22, we'll fix them, but if they find things that are just not-as-perfect- as-they-could-be, we'll wait.) -- Dan _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n