Nice document and very helpful. The only comment I have is really a question to Christian. I submit my translations through the GNU Translation Project, and it would seem to be sensible to use that mechanism. At the very least the instructions for using it should form part of the HOWTO. I don't know whether any of the other translations come through that route, but I do know that Christian told me to go that route when I first started doing the en_GB translations.
So Christian, do you want to encourage people to use the GNU Translation
project, or not?
I've never submitted via the GNU translation project... so if someone can write something up on that I would be happy to include it.
At the very least, a link to the web site would be good.
-- -**-*-*---*-*---*-*---*-----*-*-----*---*-*---*-----*-----*-*-----*--- Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]> Rio de Janeiro, Brasil Work: Extracta Mol�culas Naturais SA http://www.extracta.com.br/ Web: http://www.jandr.org/ ***-*--*----*-------*------------*--------------------*---------------
_______________________________________________ gnucash-devel mailing list [EMAIL PROTECTED] http://www.gnucash.org/cgi-bin/mailman/listinfo/gnucash-devel
