Witam !
Przepraszam za male off-topic, ale moja znajoma ma problem z przetlumaczeniem
jednego sformulowania. Konkretnie chodzi o: "metoda ciachowa" - pamietacie
tak sie kiedys wklepywalo polskie znaczki. Tlumaczenie oczywiscie na
angielski.
--
P.
PS: Aby nie zasmiecac listy prosze o odpowiedzi na priva
----------------------------------------------------------
``Pooh,'' said Rabbit kindly, ``you haven't any brain.''
``I know,'' said Pooh humbly.
----------------------------------------------------------