Witam !
Przepraszam za male off-topic, ale moja znajoma ma problem z przetlumaczeniem
jednego sformulowania. Konkretnie chodzi o:  "metoda ciachowa" - pamietacie
tak sie kiedys wklepywalo polskie znaczki. Tlumaczenie oczywiscie na
angielski.
--
                                P.
PS: Aby nie zasmiecac listy prosze o odpowiedzi na priva
----------------------------------------------------------
 ``Pooh,'' said Rabbit kindly, ``you haven't any brain.''
 ``I know,'' said Pooh humbly.
----------------------------------------------------------

Odpowiedź listem elektroniczym