Chào Hồng Nhung,

Tôi xin góp một vài ý để bắt đầu

Le 28/09/2011 16:38, Hong Nhung a écrit :

Những vấn đề mà Hồng Nhung đặt thì rất nhiều, rất rộng và phức tạp, cho nên tôi chỉ xin góp ỳ từng vấn đề một thôi.

Vấn đề phát triển phần mềm nguồn mở ở VN hiện nay đang loay hoay
trong bài toán con gà và quả trứng: Trường không đào tạo nên không có
nhân lực,không có nhân lực thì không có sản phẩm, không có sản phẩm
thì không có thị trường, không có thị trường thì doanh nghiệp không
làm, và không cần nhân lực. Vấn đề này có đúng không? Xin các anh cho
em ý kiến và giải pháp khắc phục?

Theo tôi, tình hình dùng máy tính và phần mềm (trong đó PMTDNM) ở VN là kết quả của một quá trình lịch sử trong cuộc xây dựng lại đất nước sau chiến tranh đã kết thúc kèm theo lịch sử phát triển của công nghệ thông tin trên thế giới.

Nói tóm lại : người VN đã thói quen dùng máy tính với phần mềm chuà, không tự giác về việc tôn trọng bản quyền trí tuệ, lớn lên trong một môi trường kinh tế xã hội nghèo nàn về mọi thứ! (có lẽ trừ tinh thần cách mạng còn giàu lúc ban đầu, mà sau này đã dần dần mòn đi rất nhiều).

Nhân Linux ra mắt vào năm 1991 và phải chờ đến năm 1994 mới có hệ điều hành Slackware được phát tán, dựa vào công cụ GNU và nhân Linux. Lúc đó cũng đã là thời điểm vàng của Windows 3.x tại VN.

Nhà nước có nguyện vọng dùng PMTDNM từ cuối những năm 90s với sự ra đời của một số bản phân phối GNU/Linux nội địa như Vietkey Linux, CMC Linux, etc. Cũng vào thời điểm đầu những năm 2000 (đại khái) mới có những PMTDNM quan trọng như bộ van phòng OpenOffice.org (lúc đó ở VN bộ MS Office 97 chùa đang thống trị thị trường).

Cho nên dễ hiểu là VN ta đã rơi vào "bẫy" Microsoft (nhờ ăn không mất tiền Windows + các sản phẩm khác của những công ty CNTT tư bản) và đã phát triển toàn bộ ngành CNTT (từ đào tạo đến sử dụng) trên nền PM Microsoft.

không khác gì là được dùng ma túy miễn phí cho nghiện thật sâu để xã hội VN trở thành "nô lệ" PM chạy trong Microsoft Windows (và bị buộc mua một số bản quyền để sau đó có phiếu đồng ý của Hoa Kỳ cho VN gia nhập tổ chức WTO).

Hồng Nhung chắc có thể biết cai nghiện người ma túy không dễ tí nào nhưng vẫn có thể thành công nếu có một số điều kiện tối thiểu (trong đó đọng cơ cá nhân của người muốn được cai), thì đối với việc cai PM chuà thì có lẽ sẽ khó khăn cũng như vậy thôi = quá trình chuyển đổi sang dùng PMTDNM không thể nhanh được.

Hiện nay, tâm lý người dùng và cả người quản lý đều cho rằng, PMNM
khó dùng, PMNM là sản phẩm của nhiều người nên tính bảo mật không
cao, sản phẩm không hoàn thiện... nên người ta bài xích nguồn mở. Làm
sao để mọi người có nhận thức đúng? Có ý kiến cho rằng, đối với người
dùng cuối, hãy đừng cho họ biết họ đang dùng mã nguồn mở hay đóng khi
đưa họ sử dụng. Ý kiến này đúng không?


trong cụm từ PMNM (Phần mềm nguồn mở) thiếu từ "tự do" = phần mềm tự do nguồn mở (PMTDNM) là rất quan trọng để hiểu PMTDNM là cái gì và giá trị của nó là ở đâu.

Những nhận xét mà Hồng Nhung kể lại trên đây là những nhận xét đã có cơ sở nhưng đã lạc hậu rồi, đã biến thành thành kiến để chứng minh cho nhiều người là không thể (không cần mất thời gian) nỗ lực dùng thử PMTDNM.

Tuy nhiên áp dụng nhận xét đó một cách chung chung như thế này thì sai hoàn toàn do PMTDNM là một khái niệm rất rộng và rất đa dạng : có nhưng PMTDNM hoàn toàn thân thiện với người dùng, có những PMTDNM ít thân thiện đối với người dùng.

Nói chung phải hiểu được các (mô hình) phát triển của PMTDNM nói chung và từng PMTDNM cụ thể thì mới có nhận xét về những điều trên có đúng một phần nào hay không.

Một ví dụ : trình duyệt web Mozilla Firefox là một PMTDNM, được nhiều người VN dùng (tuy nhiên họ không biết hoặc không quan tâm đó là PMTDNM hay gì đó, chủ yếu họ quan tâm là dùng tốt và là miễn phí). Thì ở đây cần cho người dùng biết về khái niệm "ăn trái cây thì nên nhớ kẻ đã trồng cây". Khi nào họ biết Mozilla Firefox là PMTDNM thì đương nhiên một số trong họ sẽ đương nhiên bắt đầu thay đổi về quan điểm đối với PMTDNM.

Theo tôi, đối với PMTDNM không nên che giấu gì cả và luôn nên thật thà !

Có thể lúc đầu người dùng cuối chưa hiểu rõ PMTDNM là gì, ý nghĩa như thế nào. Nhưung đối với người dùng được PMTDNM và nhận thấy PMTDNM có thể phục vụ được cho mục đích dugn máy tính để làm việc của mình, thì lúc đó người ta sẽ bắt đầu đổi nhận xét và có thể có cảm tình để hiểu được PMTDNM thật sự là cái gì và tại sao nó tồn tại và tồ tại với mục đích gì !



Có ý kiến nói rằng Việt Nam chưa có hoạt động đóng góp cho cộng đồng
phần mềm nguồn mở thế giới? Ý kiến này đúng hay sai?

Chưa có họat động đóng góp... = sai 100% !
Chưa đóng góp được nhiều... = có lẽ là đúng.

Một vài ý kiến ban đầu thôi. Để các bạn khác cũng góp ý nữa !
--
M. VU DO Quynh
AUF (Tổ chức hợp tác ĐH Pháp ngữ)
Campus numérique francophone (CNF) de Hanoi
Nhà D, ngõ 42 Tạ Quang Bửu
Tél.: (84-4) 38.68.48.85 ; Fax: (84-4) 38.69.45.09
http://www.vn.refer.org/vietnam/

_______________________________________________
POST RULES : http://wiki.hanoilug.org/hanoilug:mailing_list_guidelines
_______________________________________________
HanoiLUG mailing lists: http://lists.hanoilug.org/
HanoiLUG wiki: http://wiki.hanoilug.org/
HanoiLUG blog: http://blog.hanoilug.org/

Trả lời cho