Ben je suis OK avec Martin Geisler, mieux vaut une traduction
partielle pour montrer que ça avance et que ça existe... Donc +1 à
l'envoi de la traduction.

2009/6/15 Cedric Duval <cedricdu...@free.fr>:
> Bonjour à tous,
>
> Mercurial 1.3 approchant à grands pas (premier juillet), se pose la
> question d'y inclure ou non une traduction francophone partielle.
>
> Mon intention était d'intégrer la traduction dans crew juste après la
> sortie de la 1.3, ce qui nous laisse alors un cycle entier de
> développement pour bien avancer. Je ne suis pas favorable à une version
> stable "à moitié" traduite (et à ce jour il s'agit plutôt de quinze pour
> cent [1]), mais rien n'est encore irrémédiablement décidé. :)
>
> En faveur d'une inclusion partielle :
>  - "c'est mieux que rien"
>  - ça montre qu'une traduction de Mercurial est possible et en cours,
>   ce qui peut attirer de nouveaux contributeurs
>  - les autres le font (seules les traductions portugaise et italienne
>   sont bien avancées, les autres étant entre 46 % et 6 %)
>
> Arguments contre :
>  - pour l'utilisateur final, un mélange déroutant de textes anglais
>   et français (et à ce niveau le côté déroutant l'emporte sur le
>   côté utile à mon avis)
>  - le cycle de développement étant court, ce n'est pas si grave de
>   manquer une opportunité, la suivante n'est après tout que dans
>   quatre mois
>
> Avis bienvenus. Ou alors, pour faire simple, atteignons les 80 % dans
> les jours qui viennent, et n'en parlons plus. ;)
>
>  1. msgfmt -v -o locale/fr/LC_MESSAGES/hg.mo i18n/fr.po -c
>    257 messages traduits, 1 traduction approximative, 1454 messages non
>    traduits.
>
> --
> Cédric
> https://bitbucket.org/cedric/mercurial-l10n-fr
>
>
> --
> To unsubscribe, send mail to hgfr-unsubscr...@flibuste.net.
>



-- 
Romain PELISSE,
"The trouble with having an open mind, of course, is that people will
insist on coming along and trying to put things in it" -- Terry
Pratchett
http://belaran.eu/


--
To unsubscribe, send mail to hgfr-unsubscr...@flibuste.net.

Répondre à