Romance language - yes, these languages (Italian, Francais, Espanol, etc.) are best suited for romances - what a nice term, but you meant "Romanic" or Latin languages as they derive from the languages of the Romans the "LATIN". But why it seems to be so difficult for many players in the English speaking world to remember just the two other different sets of note naming ? It is so simple, just
Do Re Mi Fa Sol La Si Do, with the addidional flat sign "b" (= bemol) or sharp sign # (diesis NOT "diese" = just think "diesel"!!!) in Italian, Spain, Portuguese. C D E F G A H C in German musical terms, with a suffix of "-es" for the flat & "-is" for the sharp. But there are exceptions. If the note name is a vowel, the suffix is just "s", like As for A-flat or Es for E-flat, - and the other exception: B stands for B-flat, while H stands for B-natural. C Cis Des D Dis Es E Fes F Fis Ges G Gis As A Ais B H Ces C. The French just use Ut instead of Do. In the Netherlands they use "Bes" for the B-flat to distinguish it from "B", which stands for B-natural (= H, Si). This is not much to store in your memory, but store it permanently, please. Would you believe, that I met timpanists just few days ago, to whom no one had explained, how rests are notated. You remember the thick vertical lines crossing from second space in the staff to third space, standing for four rest measures or the short thick vertical line just in the second space of the staff (all seen from top line down), standing for two rest measures. These guys have never heard about such. Did you ? Well, the lowest line of this particular staff was missing (last line on page) due to Kalmus negligence. So the timpanists were wrong until I told them how to fix it. But after I explained it to them, they turned the page & the last line of the staff was missing again, but one could see clearly, that the place had two long rest marks (standing for 4 + 4 measures rest) plus one horizontal (hanging) rest measure, resulting in nine measures rest. The timpanists asked me again: "But how many rest measures do we have there ?". They had forgotten allready, what I had told them seconds before. This brought me to the question: "What happen with your basic musical education ?" - They responded, they had not had any. Well, it seems, they are not alone. But it is the duty of the teachers, to point their students to these important basics, while they seem to do a very good job passing playing technique to them. But the playing technique is not all. There is the most important factor based on the technique: musical interpretation in all facettes, beginning with notation. Rests are as important as played notes. Phrasing, where the "wait" factor is the most important; wait for the downbeat e.g. - Intonation, which is not measured in absolutes as it depends on the character of the piece, the expression, the other voices playing the same time. The tone colour, the blending, tempo. It seems to me, the most musical things today result in "dead" music, a music without colours, without expression. Expression must not be misunderstood as an assemblement of crescendi & decrescendi, different accents or slurs or dots. It sounds all "constructed", away from nature. So the teachers are to be blamed & the environment, perhaps. But for you all: please remember these very few note names. You can remember a vast multitude of technical terms inb your profession, but why not these few names in your most loved hobby, just to save us these lengthy & useless back & forth about "horn in Ut". -----Original Message----- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of [EMAIL PROTECTED] Sent: Thursday, December 06, 2007 5:11 AM To: horn@music.memphis.edu Subject: Re: [Hornlist] Corno in Ut Generally speaking, publishers in countries with Romance languages seem to use the Sol-Fa syllables to name the key the horn is in (Corno in FA, Cor en Si-bemol). French sticks with UT, Italian (and I believe Spanish) use DO. If they don't qualify the Syllable name with a flat or sharp symbol, then "flat" is some version of "bemol" and "sharp" is some version of "diese." German uses mostly the same letter names as English--the only thing that can trip up English-speaking horn players is Horn in B, which means "Horn in B-flat" in English (German uses "H" for "B-natural" so the Bach Mass in B-minor in German is in H-moll). Scandinavians, do you use the German system? Emory Waters In a message dated 12/5/2007 7:17:56 P.M. Eastern Standard Time, [EMAIL PROTECTED] writes: This was in reference to naming keys (the initial question was what is horn in Ut) **************************************Check out AOL's list of 2007's hottest products. (http://money.aol.com/special/hot-products-2007?NCID=aoltop0 0030000000001) _______________________________________________ post: horn@music.memphis.edu unsubscribe or set options at http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/hans%40pizka. de _______________________________________________ post: horn@music.memphis.edu unsubscribe or set options at http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org