Hi folks,

The lady we met the other day is still complaining and Dewey's cynicism 
exasperates her even more...




http://www.unshelved.com/2010-1-19



Dewey: -Done complaining?

Lady: -I'm not going to become a dinner party anecdote.

Dewey: -I don't need notes for that. I just make up the details.

Dewey: -Though in your case, I won't need to do any exaggerating.

Dewey: -Ah, looks like you're ready to continue.


 

TRADUCCIÓN

 


La señora del día anterior sigue quejándose y el cinismo de Dewey todavía la 
exaspera más...

 

Dewey: - ¿Ha terminado de quejarse?

Señora: - No voy a ser una anécdota en una cena de amigos.

Dewey: - No necesito notas para eso. Sólo completo los detalles.

Dewey: - Aunque en su caso, no necesitaré exagerar nada.

Dewey: - Ah, parece que está lista para continuar.

 

VOCABULARIO



make up = fabular, inventar, redactar, reconciliar, maquillar, completar

though [dou] = although [oldóu] = aunque, siquiera / sin embargo

 

Un abrazo. Volvemos el próximo viernes,

 

Josep, Elaine, Tomàs

http://qandj.info

 


----------------------------------------------------
Normas para el correcto uso del correo electrónico:
                http://www.rediris.es/mail/estilo.html
----------------------------------------------------

Responder a