Hi Kolja,

hope we can make a good translation. Me and Juliano are actually friends, so
cooperation won't be a problem at all :)

Well, speaking of the translation:

I've downloaded Popeye (quite interesting name, by the way) and tried to
translate a few strings using it, but I don't know if I did the "starting"
process right. Please correct me if I'm wrong in the following process:

1) Download the latest project sourcecode version from SourceForge (a zip
file in Downloads section)
2) Load he project which is in the "/resources" directory (Menu_project.ppf
or project.ppf - these are the only two available there)
3) Then, go to Project > Project Properties and in the tab "languages",
click in "add
4) In "filename", type "JabRef_pt_BR" (in the case I'm in project.ppf) or
"Menu_pt_BR" (in the case I'm in Menu_project.ppf) , leave "java_utf" in
"using the following encoding" and type pt and BR, in language iso code and
contry iso code, respectively.

This was the process that I've followed, but although the "pt_BR" column was
created, the "JabRef_pt_BR" file wasn't. Is this normal or I'm doing
something wrong?

Regards.

2011/6/26 Kolja Brix <[email protected]>

> Dear Juliano, dear Cleyton,
>
> On Sunday June 26, 2011, 06:34:20 Cleyton Slaviero wrote:
>
> > I'm also interested in translating JabRef to Brazilian Portuguese. Since
> > I'll use my available time (which is not available often), I guess it
> will
> > take a little bit long for me to translate things. I hope this is not a
> > problem for you guys. Still, I'll try to do my best.
> >
> > Regards.
> >
> >
> > ---------- Forwarded message ----------
> > From: Juliano Naves <[email protected]>
> > Date: 2011/6/26
> > Subject: Brazilian Portuguese
> > To: [email protected]
> >
> >
> > Hello all,
> > I'm interested in translating jabref to brazilian portuguese.
> >
> > What should I do?
>
>
> thank you very much for your interest in contributing to JabRef! Maybe you
> two
> can agree and cooperate for a translation into Brazilian Portuguese.
>
> JabRef is prepared for translation such that you can concentrate on
> translating the texts. For instructions please see our translation page at
> <http://jabref.sourceforge.net/translation.php>.
>
> When you have finished a substantial part of the translation, please upload
> a
> patch, i.e. the new translation files, to the JabRef patch tracker at
> <http://sourceforge.net/tracker/?group_id=92314&atid=600308> and send me a
> message.
>
> --
> Thanks again!
>
>      Kolja
>
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> All the data continuously generated in your IT infrastructure contains a
> definitive record of customers, application performance, security
> threats, fraudulent activity and more. Splunk takes this data and makes
> sense of it. Business sense. IT sense. Common sense..
> http://p.sf.net/sfu/splunk-d2d-c1
> _______________________________________________
> Jabref-users mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/jabref-users
>



-- 
Cleyton Slaviero
Bacharel em Ciência da Computação - UFMT - Cuiabá (MT)
Mestrando em Ciência da Computação - UFF - Niterói (RJ)

"Computer science is no more about computers than astronomy is about
telescopes." (Edger W. Djkistra)
------------------------------------------------------------------------------
All of the data generated in your IT infrastructure is seriously valuable.
Why? It contains a definitive record of application performance, security 
threats, fraudulent activity, and more. Splunk takes this data and makes 
sense of it. IT sense. And common sense.
http://p.sf.net/sfu/splunk-d2d-c2
_______________________________________________
Jabref-users mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/jabref-users

Reply via email to