Peter Saint-Andre wrote:
> Safa Sofuoğlu (one of our GSoC students) mentioned to me that XMPP
> clients need to provide localized versions of many protocol terms, but
> that there is no consistency for those terms. Examples include:
> 
> 1. Concepts like "file transfer" and even "instant messaging"
> 2. Basic presence states like "away" and "dnd"
> 3. Moods (XEP-0107)
> 4. Activities (XEP-0108)
> 5. Chat states (XEP-0085)
> 6. And many more!
> 
> Perhaps it would help client developers to create a jabber localization
> project ("jabber-babel?") to make this task easier for everyone? I'd be
> happy to start such a project on Google Code or wherever.
> 
> Peter

user mood and user activity words are in Gajim's translation file. So
for next release we'll ask our dear translators to translate them. As we
have many language, we'll get many translations of those files.

-- 
Yann
_______________________________________________
JDev mailing list
FAQ: http://www.jabber.org/discussion-lists/jdev-faq
Forum: http://www.jabberforum.org/forumdisplay.php?f=20
Info: http://mail.jabber.org/mailman/listinfo/jdev
Unsubscribe: [EMAIL PROTECTED]
_______________________________________________

Reply via email to