http://temp.syntux.net/dictonary/arabic.tar.bz2

NOTE:  THIS IS NOT A DEBIAN PACKAGE, it's just a dict files converted
from Babylon files using the dictconv which I sent its link earlier
and IT IS A DEBIAN package.

On 05/04/2008, هناء ناصر <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> salam can u convert this package
>
> http://mytopfiles.com/search.php?ss=Babylon_Arabic_English.BGL
>
> to deb package please
>
>  On 05/04/2008, Jad madi <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > I created a deb package for dictconv for your disposal
> >
> > http://temp.syntux.net/dictionary/
> >
> >
> >
> > On 04/04/2008, Abd Al-fattah Abu Dhair <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > Here is how to do it
> > >  http://www.linuxac.org/forum/showthread.php?t=3190
> > >
> > >
> > >  On Fri, Apr 4, 2008 at 9:15 PM, Jad madi <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > >  > Salam again
> > >  >
> > >  > Ok, I got it working offline after several tries and after checking
> > >  > with Khaled Hosny of Arabeyes.org
> > >  >
> > >  > sudo aptitude install dictd && wget -c
> > >  > http://temp.syntux.net/dictionary/wordlist.zip &&
> unzip wordlist.zip
> > >  > && sudo cp arabic.dict  arabic.index
> /usr/share/dictd/ && sudo dictd
> > >  > -w && sudo /etc/init.d/dictd restart
> > >  >
> > >  > then run gnome-dictionary and use localhost as dict server instead of
> dictd.org
> > >  >
> > >  > by the way, this is an English-Arabic dictionary but not Arabic
> English.
> > >  >
> > >  >
> > >  >
> > >  >
> > >  >
> > >  > On 04/04/2008, Jad madi <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > >  > > using gnome-dictionary and adding dict.arabeyes.org as dict server
> > >  > >  should do the trick
> > >  > >
> > >  > >  unfortunately I'm not aware of any way to get this working locally
> > >  > >  without the need for Internet connection
> > >  > >
> > >  > >  Ktranslator would be useful if we had arabeyes wordlist but
> Arabeyes
> > >  > >  is a dead project that claims to be alive.
> > >  > >
> > >  > >
> > >  > >
> > >  > >
> > >  > >
> > >  > >  On 04/04/2008, هناء ناصر <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > >  > >  > ok dear i installed it but i dont know how to defined  arabic
> dictionary or
> > >  > >  > (add) ???
> > >  > >  >
> > >  > >  > On 04/04/2008, Abd Al-fattah J. Abu Dhair
> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > >  > >  > >
> > >  > >  > > Use ktranslator
> > >  > >  > >
> > >  > >  > > Sent from my iPhone
> > >  > >  > >
> > >  > >  > > On Apr 4, 2008, at 1:26 PM, for our world
> > >  > >  > >
> > >  > >  > > <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > >  > >  > >
> > >  > >  > > >
> > >  > >  > > > hello guys i need arabic dictionary to translate from
> english to
> > >  > >  > > > arabic ???
> > >  > >  > > > >
> > >  > >  > >
> > >  > >  > >
> > >  > >  > > >  > >
> > >  > >  > >
> > >  > >  >
> > >  > >
> > >  >
> > >  > >
> > >  >
> > >
> > >
> > >
> > >  --
> > >
> > > Best Regards
> > >
> > >
> > >  Abd Al-fattah J. Abu Dhair
> > >
> > > +962 (79) 5512127
> > >
> > >
> > >  >
> > >
> >
> >
>
>
>
> --
> عندما تختفي الالوان من الحياة فاعلم إنه لم يعد لي مكان  وسأغادرها إلى الابد
>
>  >
>

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Jolug" group.
 To post to this group, send email to [email protected]
 To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED]
 For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/Jolug?hl=en-GB
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

رد على