19 января 2011 г. 14:52 пользователь Николай Шафоростов
<sha...@ukr.net> написал:
> Я недавно закоммитил первичную поддержку удалённых памятей перевода (на 
> PostgreSQL сервере), ещё в планах на ближайшее время доделать это (сделать 
> многопользовательским) и quality assurance - проверка памяти переводов 
> (соотв. файлов которые в ней отображены) на предмет ложных друзей переводчика 
> (predefined list of) и ещё попробую реализовать позитивные проверки - типа 
> если в predefined list дан определённый перевод слова (или несколько 
> длопустимых), то Lokalize будет выдавать все сообщения в которых не найден 
> этот перевод. Я сейчас обдумываю как это подавать пользователю, тобишь 
> интерфейс

Проверка ведь уже делается при помощи правил Pology.


-- 
Alexander Potashev
_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить