24 ноября 2011 г. 14:39 пользователь Alexey Morozov <morozov...@ngs.ru> написал: > Ну, нет. Когда коммит называется коммитом, а не "отправкой в хранилище" > - это, как раз, для нормальных > людей, профессионально занимающихся программированием.
В данном случае нормально когда коммит называется commit'ом > > Чтв 24 Ноя 2011 18:26:44, Sergey V Turchin писал: >> On 24 ноября 2011 16:59:54 Alexey Morozov wrote: >> >> [...] >>> Кроме этого, есть медленно реализующаяся идея "хакерских переводов" - >>> переводов, которые будут построены >>> на профессиональном жаргоне >> IMHO это лишнее. "Нормальный перевод" нужен для изучения программирования, а >> программисту по любому выгоднее оригинал. "Хакерский перевод" подойдет для >> кулхацкера, разве что. >> >> [...] >> >> >> >> _______________________________________________ >> kde-russian mailing list >> kde-russian@lists.kde.ru >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > > > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian _______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian