On Tuesday, 13 February 2024 14:53:07 MSK Mikhail Novosyolov wrote: > На мой взгляд перевод "гибернация" имеет мало смысла, т.к. это нерусское > слово, его значение непонятно. > > Думаю, можно оставить, как есть, кто хотел, уже привыкли. Проблема в том, чтоб заменить "ожидание" на "сон" для большего соответствия с другими ОС. В этом месте может возникать путаница.
А так да, лучше уж не трогать, чем КиберНация. ;-) -- Regards, Sergey. _______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian