Hi Tamara and All,
as far as I know , today the word "bindella" (pl. bindelle) , among other
non textile related meanings, indicates both the narrow tape of cotton
fabric used to make the tailor's rule and the rule itself. It is woven , not
cut from a larger piece of fabric so as the edges are smooth. Then it is
waxed or plastified.
Usually, people call it "metro da sarto", which is "tailor's rule" ,
"dressmaker's rule" or call it "metro a nastro" which is "tape rule".

But I think "Bindelle" in the Le Pompe book is referred to bobbin lace
tapes. Bindelle and Cordelle were two kinds of passamenterie used to
embellish clothes and home decor.


Kind Regards
Tiziana
Taranto (Italy)


2009/1/24 Tamara P Duvall <t...@rockbridge.net>

>
>
> The frontspieces of both Le Pompe books -- which, definitely, show "lace"
> as we understand it today -- speak of "Cordelle" (Titziana... What's
> "Bindelle"?). The Nüw Modelbuch -- another bobbin lace pattern book of
16thc
> -- straddles both and says "Däntelschnur" (teeth-cord or teeth-string)...
>
>

-
To unsubscribe send email to majord...@arachne.com containing the line:
unsubscribe lace y...@address.here. For help, write to
arachnemodera...@yahoo.com

Reply via email to