On 2009-12-27, at 19:03, Piotr Strebski wrote:

> Dear friends,
> 
> Is there a chance to apply in Launchpad translation module a system of 
> valuating importance of packages? In my experience: Polish translation of 
> Ubuntu is still weak; missing about 30%. If I want to improve translation I'm 
> going to https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+lang/pl and see 
> the list of 1298 results. Most of this packages are - in view of average 
> Ubuntu user (e.g. newbie) - less important: in everyday use of computer 
> average user don't have (a strong) necessity to see a translation of it. Many 
> packages are translating by external groups and then imported to Launchpad.
> In my opinion would be great to have a simply (about three degrees system of 
> valuation: 1 - the most important; 3 - the less important) "guide" which 
> packages we should, as translators - in opionion of Ubuntu developers and 
> community - translate in first order. It could save our time and work and 
> help newbies in their first steps with Ubuntu - Ubuntu in their own language.


I'm suffering as well, but fortunately this issue is already dealt with:
http://adi.roiban.ro/2009/10/05/ubuntu-translation-templates-priority/
https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/395811
 and linked wiki pages.

Looks like there is no automatic way to prioritize templates as for now.

Regards,
-- 
Tomasz 'Zen' Napierała





_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-users
Post to     : [email protected]
Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-users
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp

Reply via email to