>
>
> it looks lovely, even though i can't read it!
>
> any chance of submitting it to ctan?  (since i can't read it, i don't
> see any translator's credit, which would be needed for the ctan
> catalogue, but you could presumably supply that.)


I think it will be uploaded to CTAN very soon. The translator is Mehdi
Omidali.


>
>
>
> did you feed back to francois, about the problems?  if you're working in
> the area, it would be good to bring his package along on your coat tails
> (as it were...).
>
> robin


Yes, I did. For example:

http://tug.org/mailman/htdig/xetex/2008-November/011333.html

http://tug.org/mailman/htdig/xetex/2008-December/011359.html

Reply via email to