WOW Mathias!

Du bist ein Meister!

Thank you very much for the translation!

This list is such a resource!

Best Regards

Göran


----- Original Message -----
From: ""Mathias Rösel"" <[EMAIL PROTECTED]>
To: "Lutelist" <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: 3. november 2003 15:39
Subject: Re: Latin translation


| To my most illustrious and venerable lord, the lord Christophorus
Madrucius,
| Cardinal and Prince of Trient and adminstrator of Brescia, my most dear
lord
|
| It was an old farmers' custom, most illustrious Prince, to spend the first
| fruits to those Deities who would take care for them, as was supposed, in
order
| to bear witness to the farmers' piety toward the Deities by such a deed.
In
| imitation of that fashion, I have wished to dedicate these little fruits
of my
| labours to you. For this, I have no other reason than to show obedience
and
| loyalty of an attendant, who has long been dependent on you. Furthermore,
I have
| reckoned it timely to offer to you something which, I thought, might
please and
| attract you. Such is the music whose art and students you have always
favoured
| and nourished, knowing that among other famous ornaments which pertain to
the
| enlightenment of a Prince, the study of music must not be despised. As
regards
| the days when it was highly esteemed in ancient Greece, particularly music
of
| stringed instruments with changing strikes of melody, it is known that
| commandments regarding music were not less hallowed than those regarding
| nutrition or personal hygiene. Plato held music necessary for general
welfare.
| Lycurgus, himself a very wise legislator, judged that military exercises
cannot
| be appropiately conducted without musical melodies. For these reasons I
hope
| that you will accept my merry play. Although it may be very light, under
your
| protection it will nevertheless seem more sober and honourable and will
achieve
| great influence from your fabulous reputation and will therefore perhaps
be
| proved and endorsed, being adorned and protected by your name against the
stings
| of critics. Furthermore it will be a proof of your education that these
little
| things will be measured not by its matial shape but by its intellectual
| contents. For even to king Artaxerxes a bottle of dirty water, that a
farmer had
| brought him in deep devotion, was most pleasurable and welcome. -
Farewell!
|
| Gintzler 1547.
|
| Hope that will help, Gřran.
|
| --
| Best wishes,
|
| Mathias
|
| Mathias Roesel, Grosze Annenstrasze 5, 28199 Bremen, Deutschland/ Germany,
T/F
| +49 - 421 - 165 49 97, Fax +49 1805 060 334 480 67, E-Mail:
| [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED]
|
|


Reply via email to