Dear Arthur, he is not so much bragging about his work (although "wacker schreiben" means "to write bravely") but identifying himself as the writer of a piece, a section of pieces or even of the whole book if his words are to be found at the end of it. The comparision of one's work with what the ploughman and the sower do was very common (and is: "etwas beackern" means "to work on something" and "ackern" means "to slog away"; the original connotations are lost to most of us today, I think, and both german expressions are colloquial) so the somewhat oblique (is this the right word?) image of someone writing with a piece of farmland will not have seemed so queer to Gerhard's contemporaries.
Nevertheless I prefer late medieval writer's verse like: "Als ich han dies buech geschriben / Bin ich schier im fasse blieben" ('While I was writing this book, deeply into the barrel I did look' or - more close to the words -: 'I nearly ended in the barrel'). All best, Joachim "Arthur Ness" <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > Johann Wolff Gehard bin ich genand / > > In Nürnberg ist mein Vaterlandt / > > Pappier ist mein Acker / > > Damit schreib ich Wacker > > ================================= > > Not very good verse. Is he bragging about his work? > What does "Wacker" mean? Paper is my specialty (my > field) with which I write <???>. > > It's on the titlepage of a 17th century violin tablature > in Nuremberg, MS 271. > > ==ajn > > > > > > To get on or off this list see list information at > http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html > > -- Joachim Lüdtke, Lektorat & DTP-Dienstleistungen Dr. Joachim Lüdtke Blumenstraße 20 D - 90762 Fürth Tel. +49-+911 / 976 45 20