Or was he perhaps referring to a beer barrel? Speaking as someone who recently finished a book, a barrel of beer looks pretty inviting by the time you've made the final handoff to the publisher.
Guy -----Original Message----- From: Ron Fletcher [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, April 13, 2007 1:07 PM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: [LUTE] Re: Willie Loman of the 17th century? Joachim wrote... "Als ich han dies buech geschriben / Bin ich schier im fasse blieben" ('While I was writing this book, deeply into the barrel I did look' or - more close to the words -: 'I nearly ended in the barrel'). Ah, now I understand it to be... "Though I have written this book, I was *scraping-the-barrel". *An English term often used when comedians are running out of gags! So, 'Writing bravely'...Is this like the American term, "Publish and be damned" (of the consequences)? Johann Wolff Gehard I am named Nurnburg is my fatherland Paper is my speciality Therewith I write intently .and now it doesn't quite rhyme! Best Wishes Ron (UK) "Arthur Ness" <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > Johann Wolff Gehard bin ich genand / > > In Nürnberg ist mein Vaterlandt / > > Pappier ist mein Acker / > > Damit schreib ich Wacker > To get on or off this list see list information at http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html