Am Mittwoch, 11. November 2015 um 22:49:19, schrieb Guenter Milde <mi...@users.sf.net> > On 2015-11-11, Kornel Benko wrote: > > Am Mittwoch, 11. November 2015 um 00:11:26, schrieb Günter Milde > >> commit 9894e0be23dafe3ad195d483ed7a0dd44cabf847 > >> Author: Günter Milde <mi...@lyx.org> > >> Date: Wed Nov 11 00:10:06 2015 +0100 > > >> Fix 480937a103708a651/lyxgit. See also #9740. > > >> Actually, the changed tests were used to prevent overwriting the > >> encoding changed in Buffer::writeLaTeX with a language-default > >> encoding. This is still required for XeTeX with TeX-fonts unless a > >> proper solution is found. > > >> Documents with more than one encoding and TeX-fonts fail with LuaTeX, > >> as "luainputenc" can only handle one encoding. > > > Dear Günter, > > after this commit there are 344 failing export tests (previously 132). > > All of the new 212 failing are of type luatex + non tex font. > > dvi3_systemF 104 > > pdf5_systemF 108 > > This is bad news. But I have also good news: I found the reason > > // XeTeX/LuaTeX use only one encoding per document: > // * with useNonTeXFonts: "utf8plain", > // * with XeTeX and TeX fonts: "ascii" (inputenc fails), > // * with LuaTeX and TeX fonts: only one encoding accepted by luainputenc. > > and I finally found a not-so-hackish solution: > > Instead of changing the encoding for and back, the patch below prevents > encoding changes whenever the TeX engine is XeTeX or LuaTeX: > > +1 no needless encoding switches > +1 runparams.encoding matches the correct encoding at any time > +1 less complicated code > > As a bonus, LuaTeX & TeX fonts now also works for files with two or more > languages with different encodings - with inputenc == "auto", > the complete document is set to the encoding of the global document language. > > I hope this will cure the recent regression and solve some of the > currently inverted or failing "Lua+TeXF" tests. > > Could you try the patch below?
I would, if you could send it as attachment. Sending such texts inline does not keep lines unaltered. Manually patching is not funny. Kornel
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.