On Fri, Nov 05, 2004 at 05:46:34PM +0000, Andreas Vox wrote:
> Edwin Leuven <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> > La donna é mobile
> > Qual piuma al vento,
> > Muto d'accento - e di pensiero.
> 
> The woman é mobile 
> Which piuma to the wind, 

  piuma -> (more or less) feather
  
> Dumb of accent - and thought.
> 
> Could anyone provide a better translation than Google?

  Do you want to stop Alfrado's work just for that? ;-)

> /Andreas

-- 
José Abílio Matos
LyX and docbook a perfect match. :-)

Reply via email to