hi Ann,
I just saw your mail and i would like to thank you for this info .
yes i saw the original email and it is in the hands of  some guys which are 
working to put up a list of the italian errors . i know that a guy called Tom 
will be getting in contact with the danish boy. now i will check how is it 
going and let you know .
thank you again and hope to read from you soon .
rossy 
p.s.
please forgive me for the delay in answering your mail 


Il giorno 02/giu/2010, alle ore 17.41, Søren Jensen ha scritto:

> Hi all.
> 
> I have some very good news to all none-english-speaking people who are using 
> VOiceover in other languages than english:
> I've noticed that there are some very critical translation errors in the 
> danish version of Voiceover, which simply doesn't make sence, or which 
> totally confuse people. here is an example:
> In the danish version of Voiceover, the dollar sign has been translated to 
> kr. which is our kind of money. This is a great idea, but it's a very big 
> issue when reading prices in online shops. You need to read character by 
> character to check if it's a dollar sign, or if it's shown kr. on the website 
> to make sure you've got the right price.
> There are some other issues like this, and I contacted the Accessibility 
> team, and tried to explain the issues. I got a mail back where they wrote 
> they would send the mail to the right team. Well, I waited in two weeks...
> Two weeks later, I got a mail from one of the guys who translate VOiceover 
> into other languages, and he said he will do the best to understand my issues 
> and fix the mis-translated words. We wrote some mails together, and finally, 
> we come up with a salution:
> I should write a document, where I explained all the issues, write the 
> suggested translations and then send the document to the team, and then 
> they'll look at it.
> I've now finnished the document, and now I need your help:
> I've heard that some of the same issues also are in the Swedish and the 
> Norwegian versions of VOiceover. If some of you have found other issues in 
> other languages in Voiceover, please contact me off the list.
> My plan is to send my document with the issues I've found in the danish 
> translation, and send it to you to see if the same issues are in your version 
> in your language. My goal is to find all issues in the translations of 
> Voiceover, explain them, come with suggested translations and get it all 
> fixed.
> THe guy who have contacted me from the translation team is very friendly, and 
> is very interested to fix any errors. Therefore, it would be really great if 
> we could find all errors in all translations, and fix them to help people who 
> aren't very good at english. I'm running a danish mailinglist for visually 
> impaired Mac users, and it's not all who speak english there, which means 
> it's a big issue for them if Voiceover isn't translated correctly.
> Here is what I need:
> People  who use Voiceover in an other language than english which also is an 
> experienced VOiceover user.
> I need as many people as possible to get people who know as many languages as 
> possible.
> If you are interested, please contact me off the list so we can continue the 
> discussion there, since I assume people who only use Voiceover in english 
> aren't very interested in this topic. If people who only speaks english are 
> interested in the topic, I'll of course continue the discussion here on the 
> list.
> 
> I hope to hear from you...
> Best regards
> Søren Jensen
> Mail & MSN:
> s...@coolfortheblind.dk
> Website:
> http://www.coolfortheblind.dk/
> 
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "MacVisionaries" group.
> To post to this group, send email to macvisionar...@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to 
> macvisionaries+unsubscr...@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at 
> http://groups.google.com/group/macvisionaries?hl=en.
> 

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"MacVisionaries" group.
To post to this group, send email to macvisionar...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to 
macvisionaries+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/macvisionaries?hl=en.

Reply via email to