Hello Guttorm, 2012/4/7 Guttorm Flatabø <[email protected]>: > Sign up, give me your username and I'll add you as maintainers and give you > the necessary access rights. To transfer "ownership" it seems I have to send > in a request for that to be done manually.
My user name: dmentre >> Also, what would be the bi-directional workflow for the .po files? On >> one side, we regularly need to inject into Transifex the new strings to >> translate, and on the other side, we regularly need to fetch from >> Transifex the latest translation updates. How would this work? > > > I've set up the ocistysmap.pot to be automatically updated > from http://git.savannah.gnu.org/cgit/maposmatic/ocitysmap.git/plain/locale/ocitysmap.pot, OK for the .pot reference file. BUt regarding individually translated .po file. Is there a way to also import *our* .po file? > I've set it up so that all members of Transifex can contribute to the > translations now. The default is to only allow approved "language teams" to > translate. We can do that later, if preferred. I don't know. We can be quite open at the beginning and see if the translations are good enough. > So it is the right place to report bugs, just not very much in use? Yes, this is the right place to report bugs. In fact, I assigned this bug to Maxime. I should have assigned it to myself and send a patch. :-) > Or we can add a translator comment that it need not be translated. How can that be done? Best regards, d.
