BearND has uploaded a new change for review.

  https://gerrit.wikimedia.org/r/181176

Change subject: Manual import of Android string translations from TWN
......................................................................

Manual import of Android string translations from TWN

Change-Id: I4055c53ace87e2687be6705359f8f0bfaa56b426
---
M wikipedia/res/values-bn/strings.xml
M wikipedia/res/values-de/strings.xml
M wikipedia/res/values-fr/strings.xml
M wikipedia/res/values-gl/strings.xml
M wikipedia/res/values-he/strings.xml
M wikipedia/res/values-ko/strings.xml
M wikipedia/res/values-mk/strings.xml
M wikipedia/res/values-nl/strings.xml
M wikipedia/res/values-pt-rBR/strings.xml
M wikipedia/res/values-qq/strings.xml
M wikipedia/res/values-ro/strings.xml
M wikipedia/res/values-ru/strings.xml
M wikipedia/res/values-sk/strings.xml
M wikipedia/res/values-sv/strings.xml
M wikipedia/res/values-zh/strings.xml
15 files changed, 188 insertions(+), 32 deletions(-)


  git pull ssh://gerrit.wikimedia.org:29418/apps/android/wikipedia 
refs/changes/76/181176/1

diff --git a/wikipedia/res/values-bn/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-bn/strings.xml
index 2934f46..18fd792 100644
--- a/wikipedia/res/values-bn/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-bn/strings.xml
@@ -223,8 +223,8 @@
   <string name="abusefilter_title_disallow">আপনি এই সম্পাদনা সংরক্ষণ করতে 
পারবেন না। দয়া করে ফিরে যান ও এটি পরিবর্তন করুন।</string>
   <string name="abusefilter_text_warn">একটি স্বয়ংক্রিয় ফিল্টার এই সম্পাদনা 
সম্ভাব্য অ-গঠনমূলক হিসাবে চিহ্নিত করেছে। এতে নিম্নলিখিতগুলি এক বা একাধিক বার 
থাকতে পারে:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;· নিবন্ধ খালি করা বা স্প্যামিং করা&lt;br 
/&gt;· অপ্রাসঙ্গিক বাহ্যিক লিঙ্ক বা ছবি&lt;br /&gt;· অক্ষরের 
পুনরাবৃত্তি</string>
   <string name="abusefilter_text_disallow">একটি স্বয়ংক্রিয় ফিল্টার এই 
সম্পাদনা সম্ভাব্য অ-গঠনমূলক বা ধ্বংসপ্রবণতার প্রচেষ্টা হিসাবে চিহ্নিত 
করেছে।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;উইকিপিডিয়া একটি বিশ্বকোষ এবং শুধুমাত্র নিরপেক্ষ, 
উল্লেখযোগ্য বিষয়বস্তু এখানে অন্তর্ভুক্ত হবে।</string>
-  <string name="dialog_page_issues">পাতার ইস্যু</string>
-  <string name="button_page_issues">পাতার ইস্যু</string>
+  <string name="dialog_page_issues">পাতার সমস্যা</string>
+  <string name="button_page_issues">পাতার সমস্যা</string>
   <string name="menu_themechooser">ফন্ট ও থিম</string>
   <string name="text_size_select">ফন্টের আকার</string>
   <string name="color_theme_select">থিম</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-de/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-de/strings.xml
index 01022e9..47dafc8 100644
--- a/wikipedia/res/values-de/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-de/strings.xml
@@ -276,4 +276,9 @@
   <string name="gallery_license_text">Lizenz – %s</string>
   <string name="gallery_credit_text">Urheber – %s</string>
   <string name="gallery_image_info">Bildinformation</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Teilen</string>
+  <string name="gallery_share_error">Bild konnte nicht geteilt werden: 
%s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">In Gerät speichern</string>
+  <string name="gallery_save_error">Bild konnte nicht gespeichert werden: 
%s</string>
+  <string name="gallery_save_success">Bild erfolgreich gespeichert.</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-fr/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-fr/strings.xml
index b6df9f6..f274bd5 100644
--- a/wikipedia/res/values-fr/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-fr/strings.xml
@@ -273,6 +273,12 @@
   <string name="menu_gallery_visit_page">Aller à la page du fichier</string>
   <string name="gallery_error_draw_failed">Impossible de dessiner 
l’image.</string>
   <string name="license_title">Texte de la licence pour la bibliothèque 
%s</string>
-  <string name="gallery_license_text" fuzzy="true">Licence : %s</string>
-  <string name="gallery_credit_text" fuzzy="true">Remerciements : %s</string>
+  <string name="gallery_license_text">Licence — %s</string>
+  <string name="gallery_credit_text">Auteur — %s</string>
+  <string name="gallery_image_info">Information sur l’image</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Partager</string>
+  <string name="gallery_share_error">Impossible de partager l’image : 
%s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">Enregistrer sur l’appareil</string>
+  <string name="gallery_save_error">Impossible d’enregistrer l’image : 
%s</string>
+  <string name="gallery_save_success">Image bien enregistrée.</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-gl/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-gl/strings.xml
index 3d5e0e6..b5e46e1 100644
--- a/wikipedia/res/values-gl/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-gl/strings.xml
@@ -44,11 +44,17 @@
   <string name="nav_item_nearby">Preto</string>
   <string name="menu_update_nearby">Actualizar preto</string>
   <string name="nearby_empty_title">Non hai páxinas achegadas aquí!</string>
+  <string name="nearby_empty_message">Cando se mova a unha nova localización 
probe a actualizar esta páxina para aprender máis sobre o que o rodea.</string>
   <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string>
   <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string>
   <string name="nearby_distance_in_feet">%d pés</string>
   <string name="nearby_distance_in_miles">%.2f millas</string>
   <string name="nearby_no_network">Non hai conexión de rede</string>
+  <string name="nearby_server_error">Non se pode obter a lista de lugares 
próximos.</string>
+  <string name="nearby_no_location">Non se pode obter a localización</string>
+  <string name="nearby_dialog_goto_settings">As actualizacións de localización 
están desactivadas no seu dispositivo. ¿Quere ir ás preferencias do mesmo para 
habilitalas?</string>
+  <string name="nearby_set_metric">Mostrar metros/km</string>
+  <string name="nearby_set_imperial">Mostrar pes/millas</string>
   <string name="last_updated_text">Última actualización o %1$s</string>
   <string name="content_license_html">Todo o contido está dispoñible baixo a 
licenza &lt;a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.gl\"&gt;CC 
BY-SA 3.0&lt;/a&gt;, agás que se indique o contrario</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Ao gardar, acepta os &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/gl\"&gt;termos de 
uso&lt;/a&gt; e acepta liberar irrevogablemente as súas contribucións baixo a 
licenza &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.gl\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;.</string>
@@ -60,6 +66,7 @@
   <string name="menu_other_languages">Ler noutras linguas</string>
   <string name="langlinks_error_retry">Reintentar</string>
   <string name="langlinks_empty">Esta páxina non está dispoñible noutras 
linguas</string>
+  <string name="langlinks_no_match">Non se atoparon idiomas que cadren coa súa 
consulta.</string>
   <string name="settings_activity_title">Configuracións</string>
   <string name="langlinks_activity_title">Outras linguas</string>
   <string name="menu_save_changes">Gardar os cambios</string>
@@ -69,6 +76,9 @@
   <string name="dialog_message_edit_failed">Fallou a edición!</string>
   <string name="dialog_message_edit_failed_retry">Reintentar</string>
   <string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Cancelar</string>
+  <string name="dialog_message_leaving_edit">Os cambios aínda non se gardaron. 
Está seguro de que quere saír desta páxina?</string>
+  <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Saír</string>
+  <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Permanecer</string>
   <string name="menu_show_toc">Táboa de contidos</string>
   <string name="search_no_results_found">Non se atopou ningún 
resultado</string>
   <string name="edit_section_captcha_message">Para axudar na protección contra 
o spam automatizado, introduza as palabras que aparecen abaixo</string>
@@ -96,10 +106,11 @@
   <string name="preference_summary_logout">Saír da súa conta da 
Wikipedia</string>
   <string name="preference_summary_notloggedin">Non accedeu ao 
sistema.</string>
   <string name="toast_logout_complete">Desconectado</string>
-  <string name="saved_pages_empty_title" fuzzy="true">Aínda non hai páxinas 
gardadas.</string>
+  <string name="saved_pages_empty_title">Non hai páxinas gardadas 
aquí!</string>
   <string name="saved_pages_empty_message">As páxinas gardadas son bastante 
útiles. Pense nelas como marcadores que poden lerse incluso cando estea sen 
conexión.</string>
   <string name="history_empty_title">Non hai páxinas recentes aquí.</string>
   <string name="history_empty_message">Probablemente borrounas todas. A 
próxima vez que visite unha páxina pode recuperala desde aquí.</string>
+  <string name="delete_selected_history">Borrar</string>
   <string 
name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPEDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
   <string name="wp_tag_line">A enciclopedia libre</string>
   <string name="skip">Omitir</string>
@@ -118,6 +129,12 @@
   <string name="create_account_username_exists_error">O nome de usuario xa 
está en uso</string>
   <string name="create_account_ip_throttle_error">Creáronse demasiadas contas 
desde este enderezo IP. Inténteo de novo máis tarde.</string>
   <string name="create_account_open_proxy_error">Este enderezo IP foi 
bloqueado fronte á creación de contas.</string>
+  <string name="create_account_noname_error">O nome de usuario proporcionado 
non é válido. Por favor escriba outro.</string>
+  <string name="create_account_invalid_email_error">A dirección de correo 
electrónico proporcionada non é válida.</string>
+  <string name="create_account_password_too_short_error">O contrasinal 
proporcionado é demasiado corto.</string>
+  <string name="create_account_blocked_anon_error">Non pode crear unha conta 
porque a súa IP está bloqueada.</string>
+  <string name="create_account_blocked_error">Non pode crear unha cuenta 
porque a súa conta está bloqueada.</string>
+  <string name="create_account_password_name_match_error">O seu nome de 
usuario e contrasinal deben ser diferentes.</string>
   <string name="create_account_generic_error">Non se puido crear a 
conta</string>
   <string name="create_account_no_network">Non hai conexión de rede</string>
   <string name="create_account_next">Seguinte</string>
@@ -161,7 +178,7 @@
   <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Permitir que a 
Wikimedia recompile información acerca de como utiliza a aplicación para facela 
mellor</string>
   <string name="editing_error_spamblacklist">Detectáronse ligazóns a dominios 
bloqueados (%s). Elimíneas e inténteo de novo.</string>
   <string name="history_search_list_hint">Procurar</string>
-  <string name="history_search_empty_message" fuzzy="true">Non se atopou 
ningunha páxina que coincida con \"%s\"</string>
+  <string name="history_search_empty_message">Non se atopou ningunha páxina 
que coincida coa súa consulta.</string>
   <string name="error_can_not_process_link">Non foi posible mostrar esta 
ligazón</string>
   <string name="page_protected_autoconfirmed">Esta páxina está 
semiprotexida.</string>
   <string name="page_protected_sysop">Esta páxina está totalmente 
protexida.</string>
@@ -218,12 +235,22 @@
   <string name="color_theme_select">Tema</string>
   <string name="color_theme_light">Claro</string>
   <string name="color_theme_dark">Escuro</string>
-  <string name="page_similar_titles" fuzzy="true">Títulos semellantes</string>
+  <string name="page_similar_titles">Páxinas semellantes</string>
   <string name="search_within_pages">Procurar dentro das páxinas...</string>
   <string name="search_no_results">Non se atopou ningún resultado para 
\"%s\".</string>
+  <string name="search_did_you_mean">Quixo dicir \"$1\"?</string>
   <string name="search_results_title">Resultados da procura</string>
   <string name="search_error_retry">Reintentar</string>
   <string name="search_redirect_title">Redirección desde \"%s\".</string>
+  <string name="search_recent_header">Buscas recentes:</string>
+  <string name="button_clear_all_recent_searches">Limpar buscas 
recentes</string>
+  <string name="clear_recent_searches_confirm">Está seguro de que desexa 
borrar o seu historial de buscas?</string>
+  <string name="toc_hint">Deslice para a esquerda para sección, ou use o botón 
de menú na esquina superior dereita.</string>
+  <string name="toc_know_it">Entendido</string>
+  <string name="error_browser_not_found">Non se puido abrir a páxina web (non 
se atopou unha aplicación para navegar).</string>
+  <string name="table_infobox">Datos rápidos</string>
+  <string name="table_other">Máis información</string>
+  <string name="table_close">Pechar</string>
   <string name="app_store_description">Aplicación oficial da Wikipedia para 
Android. A Wikipedia é a enciclopedia libre que contén máis de 32 millóns de 
artigos en 280 idiomas e é o traballo de referencia recompilado polo ser humano 
máis completo e amplamente usado. A aplicación foi reescrita desde cero e está 
mellor que nunca.
 
 Características:
@@ -236,4 +263,22 @@
    - Wikipedia Zero: Non hai cargos de datos para as operadoras móbiles 
participantes.
 
 O código é completamente aberto. Se ten experiencia co Java e o SDK de 
Android, traballe connosco! 
https://github.com/wikimedia/apps-android-wikipedia</string>
+  <string name="alpha_update_notification_title">Hai unha actualización alfa 
dispoñible</string>
+  <string name="alpha_update_notification_text">Toque para descargar</string>
+  <string name="dialog_close_description">Pechar</string>
+  <string name="preference_title_show_images">Mostrar imaxes</string>
+  <string name="preference_summary_show_images">Activar ou desactivar a carga 
de imaxes nas páxinas. Desmarque esta opción se a dúas conexión a Internet é 
lenta, ou se o seu plan de datos é limitado.</string>
+  <string name="read_more_section">Ler máis</string>
+  <string name="gallery_menu_more_info">Máis información</string>
+  <string name="menu_gallery_visit_page">Ir á páxina do ficheiro</string>
+  <string name="gallery_error_draw_failed">Non se puido debuxar a 
imaxe.</string>
+  <string name="license_title">Texto da licenza da biblioteca %s</string>
+  <string name="gallery_license_text">Licenza – %s</string>
+  <string name="gallery_credit_text">Autor - %s</string>
+  <string name="gallery_image_info">Información de imaxe</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Compartir</string>
+  <string name="gallery_share_error">Non pode compartir imaxe: %s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">Gardar en dispositivo</string>
+  <string name="gallery_save_error">Non se pode gardar a imaxe: %s</string>
+  <string name="gallery_save_success">Imaxe gardada correctamente.</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-he/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-he/strings.xml
index 3291ede..6b708ff 100644
--- a/wikipedia/res/values-he/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-he/strings.xml
@@ -275,4 +275,5 @@
   <string name="gallery_license_text">רישיון – %s</string>
   <string name="gallery_credit_text">מאת – %s</string>
   <string name="gallery_image_info">מידע על התמונה</string>
+  <string name="gallery_menu_share">שיתוף</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-ko/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-ko/strings.xml
index 0d54b0d..ac5ae52 100644
--- a/wikipedia/res/values-ko/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ko/strings.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
   <string name="dialog_title_clear_saved_pages">모든 저장된 문서를 지울까요?</string>
   <string name="dialog_message_clear_saved_pages">모든 저장된 문서를 지울까요?</string>
   <string name="toast_saving_page">문서를 저장하는 중...</string>
-  <string name="toast_saved_page">성공적으로 문서를 저장했습니다</string>
+  <string name="toast_saved_page">문서를 성공적으로 저장했습니다</string>
   <string name="toast_saved_page_missing_images">모든 그림을 저장할 수 없습니다</string>
   <string name="toast_save_page_failed">문서를 저장하는 데 실패함 :(</string>
   <string name="toast_refresh_saved_page">저장된 문서를 새로 고치는 중...</string>
@@ -271,6 +271,12 @@
   <string name="menu_gallery_visit_page">파일 문서로 가기</string>
   <string name="gallery_error_draw_failed">그림을 그릴 수 없습니다.</string>
   <string name="license_title">%s 라이브러리의 라이선스 텍스트</string>
-  <string name="gallery_license_text" fuzzy="true">라이선스: %s</string>
-  <string name="gallery_credit_text" fuzzy="true">제작진: %s</string>
+  <string name="gallery_license_text">라이선스 – %s</string>
+  <string name="gallery_credit_text">저자 – %s</string>
+  <string name="gallery_image_info">그림 정보</string>
+  <string name="gallery_menu_share">공유</string>
+  <string name="gallery_share_error">그림을 공유할 수 없습니다: %s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">장치에 저장</string>
+  <string name="gallery_save_error">그림을 저장할 수 없습니다: %s</string>
+  <string name="gallery_save_success">그림을 성공적으로 저장했습니다.</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-mk/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-mk/strings.xml
index 51778a8..99a2383 100644
--- a/wikipedia/res/values-mk/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-mk/strings.xml
@@ -276,4 +276,9 @@
   <string name="gallery_license_text">Лиценца — %s</string>
   <string name="gallery_credit_text">Автор — %s</string>
   <string name="gallery_image_info">Информации за сликата</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Сподели</string>
+  <string name="gallery_share_error">Не можев да ја споделам сликата: 
%s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">Зачувај на уредот</string>
+  <string name="gallery_save_error">Не можев да ја зачувам сликата: %s</string>
+  <string name="gallery_save_success">Сликата е успешно зачувана.</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-nl/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-nl/strings.xml
index e7ce473..1bf8569 100644
--- a/wikipedia/res/values-nl/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-nl/strings.xml
@@ -266,6 +266,12 @@
   <string name="read_more_section">Meer lezen</string>
   <string name="gallery_menu_more_info">Meer informatie</string>
   <string name="menu_gallery_visit_page">Ga naar bestandspagina</string>
-  <string name="gallery_license_text" fuzzy="true">Licentie: %s</string>
-  <string name="gallery_credit_text" fuzzy="true">Naamsvermelding: %s</string>
+  <string name="gallery_license_text">Licentie: %s</string>
+  <string name="gallery_credit_text">Auteur: %s</string>
+  <string name="gallery_image_info">Paginagegevens</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Delen</string>
+  <string name="gallery_share_error">Kon afbeelding niet delen: %s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">Opslaan op apparaat</string>
+  <string name="gallery_save_error">Kon afbeelding niet opslaan: %s</string>
+  <string name="gallery_save_success">Afbeelding succesvol opgeslagen</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-pt-rBR/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 1df74b9..cb4ea84 100644
--- a/wikipedia/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -41,6 +41,14 @@
   <string name="saved_pages_search_list_hint">Pesquisar</string>
   <string name="saved_pages_search_empty_message">Nenhuma página foi 
encontrada.</string>
   <string name="nearby_activity_title">Redondezas</string>
+  <string name="nav_item_nearby">Próximo</string>
+  <string name="menu_update_nearby">Atualizar páginas nas redondezas</string>
+  <string name="nearby_empty_title">Sem páginas nas redondezas!</string>
+  <string name="nearby_empty_message">Quando estiver num novo local, 
experimente atualizar esta página para saber mais sobre o que o rodeia.</string>
+  <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string>
+  <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string>
+  <string name="nearby_distance_in_feet">%d ft</string>
+  <string name="nearby_distance_in_miles">%.2f mi</string>
   <string name="nearby_no_network">Nenhuma conexão de rede</string>
   <string name="nearby_server_error">Não foi possível obter a lista de locais 
próximos.</string>
   <string name="nearby_no_location">Não foi possível obter a 
localização</string>
@@ -68,6 +76,7 @@
   <string name="dialog_message_edit_failed">Falha de edição!</string>
   <string name="dialog_message_edit_failed_retry">Repetir</string>
   <string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Cancelar</string>
+  <string name="dialog_message_leaving_edit">As suas alterações ainda não 
foram gravadas. Tem a certeza que pretende sair desta página?</string>
   <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Sair</string>
   <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Ficar</string>
   <string name="menu_show_toc">Tabela de Conteúdos</string>
@@ -101,6 +110,7 @@
   <string name="saved_pages_empty_message">As páginas salvas são incríveis. 
Pense nelas como se fossem marcadores que você pode ler mesmo quando estiver 
offline.</string>
   <string name="history_empty_title">Não existem páginas recentes 
aqui.</string>
   <string name="history_empty_message">Seu histórico está vazio. Na próxima 
vez que você buscar uma página, você pode acessar a mesma por aqui.</string>
+  <string name="delete_selected_history">Apagar</string>
   <string 
name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPÉDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
   <string name="wp_tag_line">A Enciclopédia Livre</string>
   <string name="skip">Pular</string>
@@ -228,11 +238,19 @@
   <string name="page_similar_titles">Títulos semelhantes</string>
   <string name="search_within_pages">Procurar na páginas...</string>
   <string name="search_no_results">Nenhum resultado encontrado para 
\"%s\".</string>
+  <string name="search_did_you_mean">Você quis dizer \"%s\"?</string>
   <string name="search_results_title">Resultados da pesquisa</string>
   <string name="search_error_retry">Tentar novamente</string>
   <string name="search_redirect_title">Redirecionar de \"%s\".</string>
+  <string name="search_recent_header">Pesquisas recentes:</string>
+  <string name="button_clear_all_recent_searches">Limpar pesquisas 
recentes</string>
+  <string name="clear_recent_searches_confirm">Você tem certeza que quer 
apagar o historico de pesquisa?</string>
   <string name="toc_hint">Arraste para a esquerda para seções, ou use o botão 
de menu no canto superior direito.</string>
   <string name="toc_know_it">Entendi</string>
+  <string name="error_browser_not_found">Não se podê abrir a pagina da web 
(nenhum browser foi localizado).</string>
+  <string name="table_infobox">Fatos rapidos</string>
+  <string name="table_other">Mais informação</string>
+  <string name="table_close">Fechar</string>
   <string name="app_store_description">Aplicativo oficial Wikipédia para 
Android. A Wikipédia é uma enciclopédia livre que contém mais de 32 milhões de 
artigos em 280 idiomas, sendo a referência mais abrangente compilada até hoje. 
O aplicativo foi re-criado do zero e está melhor que nunca.
 
 Caraterísticas:
@@ -247,4 +265,20 @@
 O código é totalmente aberto. Se você tem experiência com linguagens como Java 
e Android SDK, venha trabalhar connosco! 
https://github.com/wikimedia/apps-android-wikipedia</string>
   <string name="alpha_update_notification_title">Nova versão alfa 
disponível</string>
   <string name="alpha_update_notification_text">Toque para baixar</string>
+  <string name="dialog_close_description">Fechar</string>
+  <string name="preference_title_show_images">Mostrar imagens</string>
+  <string name="preference_summary_show_images">Habilitar ou desabilitar o 
carregamento de imagens em paginas. Desmarque essa opção se sua conexão de 
internet for lenta, ou se seu plano for limitado.</string>
+  <string name="read_more_section">Ler mais</string>
+  <string name="gallery_menu_more_info">Mais informação</string>
+  <string name="menu_gallery_visit_page">Ir para a pagina do arquivo</string>
+  <string name="gallery_error_draw_failed">Impossivel desenhar a 
imagem</string>
+  <string name="license_title">Texto de licensa para a livraria %s</string>
+  <string name="gallery_license_text">Licensa - %s</string>
+  <string name="gallery_credit_text">Autor - %s</string>
+  <string name="gallery_image_info">Informação de imagem</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Compartilhar</string>
+  <string name="gallery_share_error">Não podê-se compartilhar a imagem: 
%s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">Sauvar no dispositivo</string>
+  <string name="gallery_save_error">Não podê-se salvar a imagem: %s</string>
+  <string name="gallery_save_success">Imagem salva com sucesso.</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-qq/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-qq/strings.xml
index e77e255..14b98d4 100644
--- a/wikipedia/res/values-qq/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-qq/strings.xml
@@ -373,7 +373,8 @@
   <string name="gallery_credit_text">Label that specifies the person or entity 
to whom the image should be credited. The \"%s\" symbol will be replaced by the 
author of the image.
 {{Identical|Credit}}</string>
   <string name="gallery_image_info">Label for a dialog that shows detailed 
information about the current image shown in the gallery.</string>
-  <string name="gallery_menu_share">Label for menu item to share the current 
image.</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Label for menu item to share the current 
image.
+{{Identical|Share}}</string>
   <string name="gallery_share_error">Error message shown when there was a 
problem with sharing the image. The \"%s\" symbol is replaced with the actual 
error message from the system.</string>
   <string name="gallery_menu_save">Label for menu item to save the current 
image to the Media collection on the local device.</string>
   <string name="gallery_save_error">Error message shown when there was a 
problem with saving the image to the local device. The \"%s\" symbol is 
replaced with the actual error message from the system.</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-ro/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-ro/strings.xml
index f876d4e..5383aa2 100644
--- a/wikipedia/res/values-ro/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ro/strings.xml
@@ -276,4 +276,9 @@
   <string name="gallery_license_text">Licență – %s</string>
   <string name="gallery_credit_text">Autor – %s</string>
   <string name="gallery_image_info">Informații despre imagine</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Distribuie</string>
+  <string name="gallery_share_error">Nu s-a putut distribui imaginea: 
%s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">Salvează în dispozitiv</string>
+  <string name="gallery_save_error">Nu s-a putut salva imaginea: %s</string>
+  <string name="gallery_save_success">Imagine salvată cu succes.</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-ru/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-ru/strings.xml
index 5d1f77d..1e4dd0d 100644
--- a/wikipedia/res/values-ru/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ru/strings.xml
@@ -273,6 +273,12 @@
   <string name="menu_gallery_visit_page">Перейти к странице файла</string>
   <string name="gallery_error_draw_failed">Не удалось вывести 
изображение.</string>
   <string name="license_title">Текст лицензии для библиотеки %s</string>
-  <string name="gallery_license_text" fuzzy="true">Лицензия: %s</string>
-  <string name="gallery_credit_text" fuzzy="true">Автор: %s</string>
+  <string name="gallery_license_text">Лицензия — %s</string>
+  <string name="gallery_credit_text">Автор — %s</string>
+  <string name="gallery_image_info">Сведения об изображении</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Поделиться</string>
+  <string name="gallery_share_error">Не удалось поделиться изображением: 
%s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">Сохранить на устройство</string>
+  <string name="gallery_save_error">Не удалось сохранить изображение: 
%s</string>
+  <string name="gallery_save_success">Изображение успешно сохранено.</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-sk/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-sk/strings.xml
index 876dd4e..14ca3e8 100644
--- a/wikipedia/res/values-sk/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-sk/strings.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
   <string name="no">Nie</string>
   <string name="acra_report_dialog_title">Wikipédia zlyhala :(</string>
   <string name="acra_report_dialog_text">Odoslať správu o zlyhaní</string>
-  <string name="acra_report_dialog_comment">Čo ste robili keď došlo k 
zlyhaniu?</string>
+  <string name="acra_report_dialog_comment">Čo si robil keď došlo k 
zlyhaniu?</string>
   <string name="search_hint">Hľadať</string>
   <string name="history_activity_title">História</string>
   <string name="nav_item_history">História</string>
@@ -16,7 +16,7 @@
   <string name="page_error_retry">Obnoviť</string>
   <string name="menu_clear_all_history">Vymazať históriu</string>
   <string name="menu_clear_all_bookmarks">Vymazať záložky</string>
-  <string name="menu_clear_all_saved_pages">Vymazať všetky uložené 
stránky</string>
+  <string name="menu_clear_all_saved_pages">Vymazať uložené stránky</string>
   <string name="page_does_not_exist_error">Táto stránka neexistuje.</string>
   <string name="nav_item_today">Dnes</string>
   <string name="dialog_title_clear_history">Vymazať históriu 
prehliadania?</string>
@@ -30,7 +30,7 @@
   <string name="menu_share_page">Zdieľať</string>
   <string name="share_via">Zdieľať cez</string>
   <string name="dialog_title_clear_saved_pages">Vymazať všetky uložené 
stránky?</string>
-  <string name="dialog_message_clear_saved_pages">Naozaj chcete vymazať všetky 
uložené stránky?</string>
+  <string name="dialog_message_clear_saved_pages">Naozaj chceš vymazať všetky 
uložené stránky?</string>
   <string name="toast_saving_page">Ukladanie stránky...</string>
   <string name="toast_saved_page">Stránka bola úspešne uložená</string>
   <string name="toast_saved_page_missing_images">Nepodarilo sa uložiť všetky 
obrázky</string>
@@ -40,12 +40,19 @@
   <string name="toast_saved_page_deleted">Uložené stránky boli 
odstránené</string>
   <string name="saved_pages_search_list_hint">Hľadať</string>
   <string name="saved_pages_search_empty_message">Nenašli sa žiadne stránky 
zodpovedajúce týmto kritériám.</string>
+  <string name="nearby_activity_title">Na okolí</string>
+  <string name="nav_item_nearby">Na okolí</string>
+  <string name="menu_update_nearby">Aktualizovať okolie</string>
+  <string name="nearby_empty_title">Nenašli sa žiadne stránky okolia!</string>
+  <string name="nearby_empty_message">Keď sa presuniete na nové miesto, skúste 
obnoviť túto stránku pre zistenie ďalších informácií o tom, čo je okolo 
vás.</string>
   <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string>
   <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string>
   <string name="nearby_distance_in_feet">%d ft</string>
   <string name="nearby_distance_in_miles">%.2f mi</string>
   <string name="nearby_no_network">Žiadne sieťové pripojenie</string>
+  <string name="nearby_server_error">Nepodarilo sa nájsť zoznam miest na 
okolí.</string>
   <string name="nearby_no_location">Nebolo možné získať polohu</string>
+  <string name="nearby_dialog_goto_settings">Lokalizačné služby nie sú v 
tvojom prístroji povolené. Praješ si prejsť do nastavení zariadenia pre 
povolenie lokalizačných služieb?</string>
   <string name="nearby_set_metric">Zobraziť metre/km</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Zobraziť stopy/míle</string>
   <string name="last_updated_text">Posledná aktualizácia %s</string>
@@ -69,7 +76,7 @@
   <string name="dialog_message_edit_failed">Úprava zlyhala!</string>
   <string name="dialog_message_edit_failed_retry">Znova</string>
   <string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Zrušiť</string>
-  <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">\"Vaše úpravy ešte 
neboli uložené. Prajete si opustiť stránku bez uloženia úprav?\"</string>
+  <string name="dialog_message_leaving_edit">Tvoje úpravy ešte neboli uložené. 
Si si istý, že si praješ opustiť túto stránku?</string>
   <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Opustiť</string>
   <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Zostať na stránke</string>
   <string name="menu_show_toc">Obsah</string>
@@ -110,8 +117,8 @@
   <string name="create_account_username_hint">Používateľské meno</string>
   <string name="create_account_password_hint">Heslo</string>
   <string name="menu_create_account">Vytvoriť účet</string>
-  <string name="login_create_account_link">Nemáte ešte účet? Pripojte sa k 
Wikipédii.</string>
-  <string name="create_account_login_link">Máte už vytvorený účet? Prihláste 
sa.</string>
+  <string name="login_create_account_link">Ešte nemáte účet? Pripojte sa k 
Wikipédii.</string>
+  <string name="create_account_login_link">Už máte účet? Prihlásiť sa.</string>
   <string name="create_account_activity_title">Vytvoriť nový účet</string>
   <string name="edit_section_activity_title">Upraviť sekciu</string>
   <string name="dialog_create_account_checking_progress">Overujem</string>
@@ -137,11 +144,11 @@
   <string name="zero_charged_verbiage_extended">Načítaním daľších článkov môžu 
vzniknúť poplatky za prenos dát.</string>
   <string name="zero_search_hint">Hľadať vo Wikipédii Zero</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving">Upozorniť ma ak opúšťam Wikipédiu 
Zero</string>
-  <string name="zero_warn_when_leaving_summary">Pokiaľ váš mobilní operátor v 
rámci Wikipédie Zero neúčtuje poplatky za dátové pripojenie k Wikipédii, 
ponechaním tohto políčka zaškrtnutého zaistíte, že se dozviete o jej opustení a 
hrozbe platenia za dátové pripojenie.</string>
+  <string name="zero_warn_when_leaving_summary">Pokiaľ si tvoj mobilný 
operátor v rámci partnerstva Wikipédia Zero za dátové pripojenie k aplikácii 
Wikipédie zrieka poplatkov, budeš po aktivácii tohto políčka informovaný, o 
opustení aplikácie Wikipédie a možného vzniku poplatkov.</string>
   <string name="zero_webpage_title">Wikipédia Zero FAQ</string>
   <string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipédia Zero</string>
   <string name="zero_interstitial_title">Opúšťate Wikipédiu Zero</string>
-  <string name="zero_interstitial_leave_app"> Môžu sa objaviť poplatky za 
prenos dát. Pokračovať na externú stránku?</string>
+  <string name="zero_interstitial_leave_app">Môžu vzniknúť poplatky za prenos 
dát. Pokračovať na externú stránku?</string>
   <string name="zero_interstitial_continue">Pokračovať</string>
   <string name="zero_interstitial_cancel">Zrušiť</string>
   <string name="zero_learn_more">Táto aplikácia je oslobodená od poplatkov za 
prenos dát.</string>
@@ -152,7 +159,7 @@
   <string name="zero_settings_devmode_summary">Počas vývoja to umožňuje 
spustenie kódu týkajúceho sa Wikipédie Zero.</string>
   <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">Generujem 
náhľad...</string>
   <string name="edit_preview_activity_title">Zobraziť úpravy</string>
-  <string name="create_account_logging_in">Prihlasujem...</string>
+  <string name="create_account_logging_in">Prihlasujem ...</string>
   <string name="send_feedback">Odoslať spätnú väzbu</string>
   <string name="edit_summary_guide_text">Povedzte nám, ako ste túto stránku 
vylepšili. Toto pomôže ostatným redaktorom rýchlejšie skontrolovať vaše 
úpravy.</string>
   <string name="edit_summary_hint">Zhrnutie úprav</string>
@@ -229,6 +236,7 @@
   <string name="color_theme_light">Svetlý</string>
   <string name="color_theme_dark">Tmavý</string>
   <string name="page_similar_titles">Podobné stránky</string>
+  <string name="search_within_pages">Vyhľadávanie v rámci stránok ...</string>
   <string name="search_no_results">Vyhľadávanie nenašlo žiadne výsledky pre 
\"%s\".</string>
   <string name="search_did_you_mean">Mali ste na mysli \"%s\"?</string>
   <string name="search_results_title">Výsledky vyhľadávania</string>
@@ -236,23 +244,41 @@
   <string name="search_redirect_title">Presmerované z \"%s\".</string>
   <string name="search_recent_header">Nedávno hľadané výrazy:</string>
   <string name="button_clear_all_recent_searches">Vymazať nedávno hľadané 
výrazy</string>
+  <string name="clear_recent_searches_confirm">Si si istý, že si praješ 
vymazať tvoju históriu vyhľadávania?</string>
+  <string name="toc_hint">Pre sekcie potiahni prstom doľava alebo použi 
tlačidlo menu v pravom hornom rohu.</string>
   <string name="toc_know_it">Rozumiem</string>
   <string name="error_browser_not_found">Nepodarilo sa otvoriť webovú stránku 
(nenašiel sa žiadny webový prehliadač).</string>
+  <string name="table_infobox">Rýchle fakty</string>
   <string name="table_other">Viac informácií</string>
   <string name="table_close">Zatvoriť</string>
-  <string name="app_store_description">Oficiálna aplikácia Wikipédie pre 
Android. Wikipédia je slobodná encyklopédia obsahujúca viac ako 32 miliónov 
článkov v 280 jazykoch, je to najrozsiahlejšie a naviac používané referenčné 
dielo, ktoré ľudstvo kedy vytvorilo. Aplikácia bola od základov prebudovaná a 
je lepšia ako kedykoľvek predtým.
+  <string name="app_store_description">Oficiálna aplikácia Wikipédie pre 
Android. Wikipédia je slobodná encyklopédia obsahujúca viac ako 32 miliónov 
článkov v 280 jazykoch, je to najrozsiahlejšie a naviac používané referenčné 
dielo, ktoré ľudstvo kedy vytvorilo. Aplikácia bola napísaná odznova a je 
lepšia ako kedykoľvek predtým.
 
 Funkcie:
-   - Rýchlosť: Naša nová aplikácia vám umožňuje čítať a upravovať Wikipédiu 
rýchlejšie ako kedykoľvek predtým.
-   - Upravovanie: Wikipédiu môžete upravovať! Či už ste prihlásený alebo 
neprihlásený, ďakujeme za všetky vaše príspevky. 
-   - Nedávne stránky: Ponúkame vám históriu toho čo ste čítali, takže sa 
môžete preklikávať ľubovoľným množstvom článkov bez toho, aby ste sa stratili.
-   - Uložené stránky: Môžete si uložiť vybrané stránky na offline čítanie a 
čítať si ich aj bez dátového pripojenie..
-   - Zdieľanie: Zdieľajte množstvo ľudských znalostí pomocou existujúcich 
aplikácií sociálnych sietí.
-   - Podpora jazykov: Aplikácia vám umožňuje ľahko prechádzať medzi rôznymi 
jazykovými mutáciami článkov na Wikipédií.
+   - Rýchlosť: Naša nová, pôvodná aplikácia ti umožní čítanie a upravovanie 
Wikipédie rýchlejšie ako kedykoľvek predtým.
+   - Upravovanie: Wikipédiu môžeš upravovať! Prihlásený alebo neprihlásený, 
ďakujeme ti za všetky tvoje príspevky. 
+   - Posledné stránky: Ponúkame ti históriu prečítaných stránok. Takto sa 
môžeš preklikávať ľubovoľným množstvom článkov bez toho, aby sa niečo stratilo.
+   - Uložené stránky: Zvolené stránky si môžeš uložiť na off-line čítanie a 
zalistovať si v nich aj bez dátového pripojenia.
+   - Zdieľanie: Zdieľaj súhrn ľudských vedomostí pomocou tvojich dostupných 
aplikácií sociálnych sietí.
+   - Podpora jazykov: Aplikácia ti umožní ľahké prechádzanie medzi rôznymi 
jazykovými mutáciami článkov vo Wikipédii.
    - Wikipédia Zero: Bezplatné dátové pripojenie od vybraných mobilných 
operátorov.
 
-Používame otvorený zdrojový kód. Pokiaľ máte skúsenosti s Javou a SDK 
Androidu, môžete forkovať! 
https://github.com/wikimedia/apps-android-wikipedia</string>
+Používame otvorený zdrojový kód. Podpor nás, ak máš skúsenosti s Javou a SDK 
Android! https://github.com/wikimedia/apps-android-wikipedia</string>
   <string name="alpha_update_notification_title">K dispozícii je nová alfa 
verzia.</string>
   <string name="alpha_update_notification_text">Ťuknutím ju stiahnete.</string>
   <string name="dialog_close_description">Zatvoriť</string>
+  <string name="preference_title_show_images">Zobraziť obrázky</string>
+  <string name="preference_summary_show_images">Zapni alebo vypni načítavanie 
obrázkov na stránkach. Odškrtni toto nastavenie, ak je internetové pripojenie 
pomalé alebo máš obmedzený dátový transfer.</string>
+  <string name="read_more_section">Čítať ďalej</string>
+  <string name="gallery_menu_more_info">Viac informácií</string>
+  <string name="menu_gallery_visit_page">Prejdite na stránku súboru</string>
+  <string name="gallery_error_draw_failed">Obrázok nebolo možné 
nakresliť.</string>
+  <string name="license_title">Text licencie pre %s knižnicu</string>
+  <string name="gallery_license_text">Licencia - %s</string>
+  <string name="gallery_credit_text">Autor - %s</string>
+  <string name="gallery_image_info">Informácie o obrázku</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Zdieľať</string>
+  <string name="gallery_share_error">Obrázok nebolo možné zdielať: %s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">Uložiť v zariadení</string>
+  <string name="gallery_save_error">Obrázok nebolo možné uložiť: %s</string>
+  <string name="gallery_save_success">Obrázok bol úspešne uložený.</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-sv/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-sv/strings.xml
index a7e99b8..f846d86 100644
--- a/wikipedia/res/values-sv/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-sv/strings.xml
@@ -277,4 +277,9 @@
   <string name="gallery_license_text">Licens – %s</string>
   <string name="gallery_credit_text">Upphovsman – %s</string>
   <string name="gallery_image_info">Bildinformation</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Dela</string>
+  <string name="gallery_share_error">Kunde inte dela bilden: %s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">Spara till enheten</string>
+  <string name="gallery_save_error">Kunde inte spara bilden: %s</string>
+  <string name="gallery_save_success">Bilden har sparats.</string>
 </resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-zh/strings.xml 
b/wikipedia/res/values-zh/strings.xml
index 9f3f625..efab5a7 100644
--- a/wikipedia/res/values-zh/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-zh/strings.xml
@@ -276,4 +276,9 @@
   <string name="gallery_license_text">授权–%s</string>
   <string name="gallery_credit_text">制作者–%s</string>
   <string name="gallery_image_info">图像信息</string>
+  <string name="gallery_menu_share">分享</string>
+  <string name="gallery_share_error">无法分享图片:%s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">保存至设备</string>
+  <string name="gallery_save_error">无法保存图片:%s</string>
+  <string name="gallery_save_success">图片保存成功。</string>
 </resources>

-- 
To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/181176
To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: I4055c53ace87e2687be6705359f8f0bfaa56b426
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: apps/android/wikipedia
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: BearND <bsitzm...@wikimedia.org>

_______________________________________________
MediaWiki-commits mailing list
MediaWiki-commits@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits

Reply via email to