jenkins-bot has submitted this change and it was merged. ( 
https://gerrit.wikimedia.org/r/337363 )

Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net.
......................................................................


Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: Ic82dc50e3ce36985d244875e564c962332212f44
---
M app/src/main/res/values-ar/strings.xml
M app/src/main/res/values-ast/strings.xml
A app/src/main/res/values-bs/strings.xml
M app/src/main/res/values-ca/strings.xml
M app/src/main/res/values-es/strings.xml
M app/src/main/res/values-in/strings.xml
M app/src/main/res/values-iw/strings.xml
M app/src/main/res/values-ko/strings.xml
M app/src/main/res/values-lb/strings.xml
M app/src/main/res/values-ne/strings.xml
M app/src/main/res/values-oc/strings.xml
M app/src/main/res/values-qq/strings.xml
M app/src/main/res/values-te/strings.xml
M app/src/main/res/values-tr/strings.xml
M app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
15 files changed, 532 insertions(+), 42 deletions(-)

Approvals:
  Niedzielski: Looks good to me, approved
  jenkins-bot: Verified



diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 9a5f747..323ca38 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -86,6 +86,7 @@
   <string name="create_account_password_repeat_hint">أعد كلمة السر</string>
   <string name="create_account_passwords_mismatch_error">كلمتا السر لا 
تتطابقان</string>
   <string name="create_account_email_error">عنوان البريد الإلكتروني غير 
صحيح</string>
+  <string name="create_account_username_error">أحرف غير صالحة في اسم 
المستخدم</string>
   <string name="create_account_generic_error">تعذّر إنشاء الحساب</string>
   <string name="create_account_next">التالي</string>
   <string name="create_account_button">أنشئ حسابًا</string>
@@ -236,6 +237,7 @@
   <string name="article_menu_bar_bookmark">أضف هذه المقالة لقائمة 
قراءة</string>
   <string name="article_menu_bar_share">شارك وصلة المقالة</string>
   <string name="article_menu_bar_navigate">انتقل إلى موقع هذه المقالة</string>
+  <string name="article_header_edit_hint">تعديل...</string>
   <string name="nav_item_reading_lists">قوائمي</string>
   <string name="reading_list_untitled">غير معنونة</string>
   <string name="reading_list_save_to">احفظ في قائمة القراءة</string>
@@ -273,6 +275,11 @@
   <string name="reading_lists_onboarding_got_it">فهمت</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_page_delete">تلميح: اسحب أي صفحة إلى 
اليسار أو اليمين كي تزيلها من قائمة المطالعة.</string>
   <string name="user_option_sync_label">تفضيلات</string>
+  <string name="notification_button_view_page">عرض الصفحة</string>
+  <string name="notification_button_view_user">التحدث مع المستخدم</string>
+  <string name="notification_button_view_edit_history">عرض تاريخ 
التعديل</string>
+  <string name="notification_generic_title">الإشعارات على ويكيبيديا</string>
+  <string name="notification_talk_title">رسالة جديدة على ويكيبيديا</string>
   <string name="view_continue_reading_card_title">واصل القراءة</string>
   <string name="view_because_you_read_card_title">لأنك قرأت</string>
   <string name="view_random_card_title">صفحات عشوائية</string>
@@ -296,7 +303,14 @@
   </plurals>
   <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">اليوم</string>
   <string name="description_edit_header">تعديل</string>
-  <string name="description_edit_text_hint" fuzzy="true">اكتب وصفًا!</string>
+  <string name="description_edit_text_hint">وصف العنوان</string>
   <string name="description_edit_save">احفظ</string>
-  <string name="description_edit_add_description" fuzzy="true">أضف 
وصفًا</string>
+  <string name="description_edit_add_description">إضافة وصف للعنوان</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_examples">على سبيل المثال:</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example1">اللوحة بواسطة ليوناردو دا 
فينشي</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example1_hint">وصف عنوان لمقال عن 
لوحة الموناليزا</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example2">أعلى جبل في الأرض</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example2_hint">وصف عنوان لمقال حول 
جبل ايفرست</string>
+  <string name="description_edit_help_more_info">مزيد من المعلومات</string>
+  <string name="description_edit_revert_subtitle">شكرا للتحرير في 
ويكيبيديا!</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-ast/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ast/strings.xml
index 0bca3a5..5f7bc91 100644
--- a/app/src/main/res/values-ast/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ast/strings.xml
@@ -67,6 +67,8 @@
   <string name="nav_item_login">Aniciar sesión en Wikipedia</string>
   <string name="login_username_hint">Nome d\'usuariu</string>
   <string name="login_password_hint">Contraseña</string>
+  <string name="login_2fa_hint">Códigu d\'autenticación de dos 
factores</string>
+  <string name="login_2fa_other_workflow_error_msg">¡Ríquese autenticación de 
dos factores! Torna a l\'actividá principal y anicia sesión cola to clave 
d\'autenticación de dos factores, llueu vuelve a tentalo.</string>
   <string name="menu_login">Aniciar sesión</string>
   <string name="login_activity_title">Aniciar sesión en Wikipedia</string>
   <string name="login_in_progress_dialog_message">Aniciando sesión 
en...</string>
@@ -86,6 +88,7 @@
   <string name="create_account_password_repeat_hint">Repetir 
contraseña</string>
   <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Les contraseñes nun 
casen</string>
   <string name="create_account_email_error">Direición de corréu 
inválida</string>
+  <string name="create_account_username_error">Hai caráuteres inválidos nel 
nome d\'usuariu</string>
   <string name="create_account_generic_error">Nun pudo crease la 
cuenta</string>
   <string name="create_account_next">Siguiente</string>
   <string name="create_account_button">Crear una cuenta</string>
@@ -312,9 +315,9 @@
   <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">Güei</string>
   <string name="view_announcement_card_negative_action">Non, gracies</string>
   <string name="description_edit_header">Editando</string>
-  <string name="description_edit_text_hint" fuzzy="true">Escribe una 
descripción</string>
+  <string name="description_edit_text_hint">Descripción del títulu</string>
   <string name="description_edit_save">Guardar</string>
-  <string name="description_edit_add_description" fuzzy="true">Amestar una 
descripción curtia</string>
+  <string name="description_edit_add_description">Amestar una descripción del 
títulu</string>
   <string name="description_edit_edit_description">Editar la 
descripción</string>
   <string name="description_edit_cancel_hint">Encaboxar</string>
   <string name="description_edit_help_title">Ayuda: descripción de 
títulos</string>
@@ -322,6 +325,8 @@
   <string name="description_edit_help_wikidata_guide">Guía de Wikidata pa 
escribir descripciones</string>
   <string 
name="wikidata_about_url">https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Introduction</string>
   <string 
name="wikidata_description_guide_url">https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description#Guidelines_for_descriptions_in_English</string>
+  <string name="description_edit_anon_limit">¡Gracies pol to interés continuáu 
na edición de descripciones! Pa realizar más cambeos, anicia sesión na to 
cuenta de Wikipedia.</string>
+  <string name="description_edit_license_notice">Al camudar la descripción del 
títulu, aceptes les &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;Condiciones 
d\'usu&lt;/a&gt; y a lliberar ensin torgues les tos contribuciones baxo los 
términos de la llicencia &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\"&gt;Creative Commons 
CC0&lt;/a&gt;.</string>
   <string name="description_edit_success_saved">Guardóse la 
descripción</string>
   <string name="description_edit_success_encouragement">Acabes d\'ameyorar 
Wikipedia pa toos</string>
   <string name="description_edit_success_done">Fecho</string>
@@ -334,4 +339,20 @@
   <string 
name="description_edit_tutorial_keep_it_short_instructions">Idealmente, una 
llinia; ente dos y doce palabres</string>
   <string 
name="description_edit_tutorial_button_label_start_editing">Principiar a 
editar</string>
   <string name="description_edit_tutorial_promise">Al empezar, prometo a nun 
faer mal usu d\'esta carauterística.</string>
+  <string name="description_edit_help_about_title">Tocante a</string>
+  <string name="description_edit_help_description">Les descripciones de 
títulos resumen un artículu p\'ayudar a que los llectores entiendan la tema 
d\'una güeyada.</string>
+  <string name="description_edit_help_tips">Gabitos pa crear 
descripciones</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_description">Idealmente, les 
descripciones tendríen de caber n\'una llinia, y tener ente dos y dolce 
palabres. Nun tán en mayúscules, nun siendo que la primera palabra sía un nome 
propiu.</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_examples">Por casu:</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example1">pintura de Leonardo da 
Vinci</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example1_hint">descripción del 
títulu pa un artículu sobro la Mona Lisa</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example2">El monte más altu de la 
tierra</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example2_hint">descripción del 
títulu pa un artículu sobro\'l Monte Everest</string>
+  <string name="description_edit_help_more_info">Más información</string>
+  <string name="description_edit_help_meta_info">Les descripciones almacénense 
y caltienense\'n Wikidata, un proyectu de la Fundación Wikimedia qu\'apurre una 
base de datos secundaria, llibre, collaborativa y multillingüe, que da encontu 
a Wikipedia y a otros proyectos.</string>
+  <string name="description_edit_revert_subtitle">¡Gracies por editar 
Wikipedia!</string>
+  <string name="description_edit_revert_intro">Sabemos que tentasti faelo lo 
meyor posible, pero unu de los revisores tuvo una esmolición. Les posibles 
razones poles que se revertió la edición incluyen:</string>
+  <string name="description_edit_revert_reason1">la to contribución nun siguió 
dalgunes de les &lt;a href=\"%1$s\"&gt;directrices&lt;/a&gt;.</string>
+  <string name="description_edit_revert_reason2">la to contribución paecía un 
esperimentu o vandalismu.</string>
+  <string name="description_edit_revert_history">Si tas interesáu, consulta 
&lt;a href=\"%1$s\"&gt;l\'historial d\'ediciones&lt;/a&gt;.</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..197006d
--- /dev/null
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -0,0 +1,358 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+  <string name="app_name_prod">Wikipedia</string>
+  <string name="app_name_beta">Wikipedia Beta</string>
+  <string name="app_name_alpha">Wikipedia Alpha</string>
+  <string name="wikimedia">Wikimedia</string>
+  <string name="yes">Da</string>
+  <string name="no">Ne</string>
+  <string name="search_hint">Pretraži Wikipediju</string>
+  <string name="nav_item_history">Historija</string>
+  <string name="error_network_error">Ne mogu se povezati na internet.</string>
+  <string name="page_error_retry">Pokušaj ponovo</string>
+  <string name="page_error_back_to_main">Nazad</string>
+  <string name="menu_clear_all_history">Očisti historiju</string>
+  <string name="page_does_not_exist_error">Ova stranica ne postoji.</string>
+  <string name="dialog_title_clear_history">Čišćenje historije 
pregledavanja</string>
+  <string name="dialog_message_clear_history">Izbrisat ćete svu historiju 
pregledavanja i zatvoriti sve otvorene kartice. Jeste li sigurni?</string>
+  <string name="nav_item_saved_pages">Sačuvane stranice</string>
+  <string name="share_via">Podijeli pomoću</string>
+  <string name="search_redirect_from">Preusmjereno sa %s</string>
+  <string name="menu_page_show_tabs">Prikaži kartice</string>
+  <string name="menu_page_other_languages">Promijeni jezik</string>
+  <string name="menu_page_find_in_page">Pronađi na stranici</string>
+  <string name="menu_page_content_issues">Problemi sa sadržajem</string>
+  <string name="menu_page_font_and_theme">Font i tema</string>
+  <string name="menu_page_add_to_list">Dodaj na spisak za čitanje</string>
+  <string name="menu_page_share">Podijeli link</string>
+  <string name="menu_long_press_open_page">Otvori</string>
+  <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">Otvori u novoj 
kartici</string>
+  <string name="menu_long_press_copy_page">Kopiraj adresu linka</string>
+  <string name="menu_text_select_copy">Kopiraj</string>
+  <string name="menu_text_select_define">Definiraj</string>
+  <string name="menu_text_select_share">Podijeli</string>
+  <string name="menu_text_select_edit_here">Uredi ovdje</string>
+  <string name="nav_item_nearby">U blizini</string>
+  <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string>
+  <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Približi lokaciju na karti</string>
+  <string name="last_updated_text">Posljednji put ažurirano %s</string>
+  <string name="talk_page_link_text">Razgovor</string>
+  <string name="content_license_html">Sadržaj je dostupan pod licencom &lt;a 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 3.0&lt;/a&gt; 
osim gdje je drukčije navedeno</string>
+  <string name="edit_save_action_license_logged_in">Čuvanjem izmjena 
prihvatate &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;uslove 
korištenja&lt;/a&gt; i neopozivo se slažete da svoj doprinos objavite pod 
licencom &lt;a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC 
BY-SA 3.0&lt;/a&gt;.</string>
+  <string name="edit_save_action_license_anon">Čuvanjem izmjena prihvatate 
&lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;uslove 
korištenja&lt;/a&gt; i neopozivo se slažete da svoj doprinos objavite pod 
licencom &lt;a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC 
BY-SA 3.0&lt;/a&gt;. Izmjene koje napravite pripisat će se IP-adresi Vašeg 
uređaja. Ako se &lt;a href=\"https://#login\"&gt;prijavite&lt;/a&gt;, imat ćete 
veću privatnost.</string>
+  <string name="preference_title_language">Jezik Wikipedije</string>
+  <string name="preference_languages_filter_hint">Pretraži</string>
+  <string name="langlinks_filter_hint">Pretraži</string>
+  <string name="langlinks_empty">Ova stranica nije dostupna na drugim 
jezicima.</string>
+  <string name="langlinks_no_match">Nije pronađen niti jedan jezik koji 
odgovara Vašem upitu.</string>
+  <string name="langlinks_activity_title">Drugi jezici</string>
+  <string name="menu_save_changes">Sačuvaj izmjene</string>
+  <string name="edit_section_error_retry">Pokušaj ponovo</string>
+  <string name="dialog_saving_in_progress">Čuvam...</string>
+  <string name="edit_saved_successfully">Izmjena je sačuvana!</string>
+  <string name="dialog_message_edit_failed">Čuvanje izmjene nije 
uspjelo!</string>
+  <string name="dialog_message_edit_failed_retry">Pokušaj ponovo</string>
+  <string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Otkaži</string>
+  <string name="dialog_message_leaving_edit">Vaše izmjene još uvijek nisu 
sačuvane. Jeste li sigurni da želite napustiti ovu stranicu?</string>
+  <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Napusti</string>
+  <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Ostani</string>
+  <string name="menu_show_toc">Sadržaj</string>
+  <string name="search_no_results_found">Nema rezultata</string>
+  <string name="edit_section_captcha_message">Da bi se onemogućio 
automatizirani neželjeni sadržaj, upišite riječi koje su prikazane 
ispod</string>
+  <string name="edit_section_captcha_hint">Ponovo upišite gornje 
riječi</string>
+  <string name="title_captcha">Upišite CAPTCHA-u</string>
+  <string name="edit_section_captcha_reload">Dodirnite CAPTCHA-u da biste je 
ponovo učitali</string>
+  <string name="edit_saved_page_refresh">Moguće je da je ova sačuvana stranica 
zastarjela i mora se osvježiti da biste je mogli uređivati. Želite li osvježiti 
stranicu?</string>
+  <string name="nav_item_login">Prijavi me na Wikipediju</string>
+  <string name="login_username_hint">Korisničko ime</string>
+  <string name="login_password_hint">Lozinka</string>
+  <string name="login_2fa_hint">Kôd za potvrdu u 2 koraka</string>
+  <string name="login_2fa_other_workflow_error_msg">Zahtijeva se potvrda u 2 
koraka! Vratite se na glavnu radnju i prijavite se sa žetonom za potvrdu u 2 
koraka te pokušajte ponovo.</string>
+  <string name="menu_login">Prijavi me</string>
+  <string name="login_activity_title">Prijava na Wikipediju</string>
+  <string name="login_in_progress_dialog_message">Prijavljujem Vas...</string>
+  <string name="login_success_toast">Uspješno ste prijavljeni!</string>
+  <string name="preference_title_logout">Odjavi me</string>
+  <string name="toast_logout_complete">Odjavljeni ste</string>
+  <string name="history_empty_title">Nema nedavnih stranica!</string>
+  <string name="history_empty_message">Vjerovatno ste ih sve izbrisali. Kad 
sljedeći put posjetite stranicu, ovdje je lahko možete ponovo pronaći.</string>
+  <string name="delete_selected_history">Obriši</string>
+  <string 
name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPEDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
+  <string name="create_account_username_hint">Korisničko ime</string>
+  <string name="login_create_account_link">Nemate račun? Pridružite se 
Wikipediji</string>
+  <string name="create_account_login_link">Već imate račun? Prijavite 
se</string>
+  <string name="create_account_activity_title">Napravi korisnički 
račun</string>
+  <string name="dialog_create_account_checking_progress">Potvrđujem</string>
+  <string name="create_account_email_hint">Adresa e-pošte (neobavezno)</string>
+  <string name="create_account_password_repeat_hint">Ponovo upišite 
lozinku</string>
+  <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Lozinke se ne 
slažu</string>
+  <string name="create_account_email_error">Neispravna adresa e-pošte</string>
+  <string name="create_account_username_error">Neispravni znakovi u 
korisničkom imenu</string>
+  <string name="create_account_generic_error">Nije moguće napraviti korisnički 
račun</string>
+  <string name="create_account_next">Sljedeće</string>
+  <string name="create_account_button">Napravi korisnički račun</string>
+  <string name="preferences_general_heading">Općenito</string>
+  <string name="wikipedia_app_faq">ČPP o aplikaciji</string>
+  <string name="zero_charged_verbiage">Besplatan pristup Wikipediji više nije 
aktivan.</string>
+  <string name="zero_warn_when_leaving">Upozori me ako napuštam Wikipediju 
Zero</string>
+  <string name="zero_warn_when_leaving_summary">Pod uslovom da Vaš mobilni 
operater ne naplaćuje troškove podataka za Wikipedijinu aplikaciju kroz 
partnerstvo Wikipedia Zero, znat ćete kad napuštate aplikaciju i hoće li se 
troškovi mobilnih podataka naplaćivati ako ostavite ovu opciju 
uključenu.</string>
+  <string name="zero_webpage_title">ČPP o Wikipediji Zero</string>
+  <string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
+  <string name="zero_interstitial_title">Napuštate Wikipediju Zero</string>
+  <string name="zero_interstitial_leave_app">Moguće je da će se naplatiti 
troškovi mobilnih podataka. Nastaviti na vanjski sajt?</string>
+  <string name="zero_interstitial_continue">Napusti aplikaciju</string>
+  <string name="zero_interstitial_cancel">Ostani ovdje</string>
+  <string name="zero_learn_more">Vaš davalac bežičnog pristupa internetu 
pružio Vam je besplatan pristup Wikipedijinom sadržaju!</string>
+  <string name="zero_learn_more_learn_more">Detaljnije</string>
+  <string name="zero_learn_more_dismiss">Zatvori</string>
+  <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">Učitavam 
pregled...</string>
+  <string name="send_feedback">Pošalji povratne informacije</string>
+  <string name="nav_item_random">Nasumično</string>
+  <string name="create_account_account_created_toast">Korisnički račun 
napravljen!</string>
+  <string name="preferences_privacy_settings_heading">Privatnost</string>
+  <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Šalji izvještaje o 
korištenju</string>
+  <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Dozvolite Wikimediji 
da prikupi informacije o tom kako koristite aplikaciju da bismo je 
poboljšali</string>
+  <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Šalji izvještaje o 
padu aplikacije</string>
+  <string name="preference_summary_auto_upload_crash_reports">Dozvolite 
aplikaciji da automatski šalje izvještaje o padu aplikacije HockeyAppu / 
nezavisnom pružaocu usluga da bismo ih mogli pregledati i brže i lakše 
popraviti programsku grešku.</string>
+  <string name="editing_error_spamblacklist">Otkriven link ka blokiranim 
domenama (%s). Uklonite ih i pokušajte ponovo.</string>
+  <string name="history_search_list_hint">Pretraži historiju</string>
+  <string name="history_search_empty_message">Nijedna stranica ne odgovara 
Vašem upitu.</string>
+  <string name="error_can_not_process_link">Ne mogu prikazati link</string>
+  <string name="page_protected_autoconfirmed">Ova stranica je 
poluzaštićena.</string>
+  <string name="page_protected_sysop">Ova stranica je potpuno 
zaštićena.</string>
+  <string name="page_protected_other">Ova stranica je zaštićena na sljedećim 
nivoima: %s</string>
+  <string name="page_protected_can_not_edit">Nemate prava za uređivanje ove 
stranice</string>
+  <string name="page_protected_can_not_edit_title">Ova stranica je 
zaštićena</string>
+  <string name="settings_item_preferences">Postavke</string>
+  <string name="settings_activity_title">Postavke</string>
+  <string name="about_description">O aplikaciji Wikipedia</string>
+  <string name="privacy_policy_description">Politika privatnosti</string>
+  <string name="terms_of_use_description">Uslovi korištenja</string>
+  <string 
name="privacy_policy_url">https://m.wikimediafoundation.org/wiki/Privacy_policy</string>
+  <string 
name="terms_of_use_url">https://m.wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use</string>
+  <string name="about_libraries_heading">Korištene biblioteke</string>
+  <string name="about_contributors_heading">Saradnici</string>
+  <string name="about_translators_heading">Prevodioci</string>
+  <string name="about_translators_translatewiki">Ovu aplikaciju preveli su 
prevodioci volonteri na sajtu &lt;a 
href=\"https://translatewiki.net\"&gt;translatewiki.net&lt;/a&gt;.</string>
+  <string name="about_app_license_heading">Licenca</string>
+  <string name="about_app_license">Izvorni kod dostupan je na &lt;a 
href=\"https://gerrit.wikimedia.org/r/#/admin/projects/apps/android/wikipedia\"&gt;Gerritu&lt;/a&gt;
 i &lt;a 
href=\"https://github.com/wikimedia/apps-android-wikipedia\"&gt;GitHubu&lt;/a&gt;
 pod &lt;a 
href=\"https://phabricator.wikimedia.org/diffusion/APAW/browse/master/COPYING?view=raw\"&gt;licencom
 Apache 2.0&lt;/a&gt;. Osim gdje je drukčije navedeno, sadržaj je dostupan pod 
&lt;a 
href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_3.0_Unported_License\"&gt;slobodnom
 licencom Autorstvo-Dijeliti pod istim uvjetima&lt;/a&gt;.</string>
+  <string name="about_wmf">Proizvod &lt;a 
href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\"&gt;Zadužbine 
Wikimedia&lt;/a&gt;</string>
+  <string name="about_activity_title">O aplikaciji</string>
+  <string name="edit_abandon_confirm">Izmijenili ste stranicu. Jeste li 
sigurni da želite izaći bez da sačuvate izmjene?</string>
+  <string name="user_blocked_from_editing_title">Blokirani ste</string>
+  <string name="user_logged_in_blocked_from_editing">Vašem korisničkom računu 
blokirano je uređivanje na ovom projektu.</string>
+  <string name="user_anon_blocked_from_editing">Vašoj IP-adresi blokirano je 
uređivanje.</string>
+  <string name="edit_how_page_improved">Kako ste poboljšali ovu 
stranicu?</string>
+  <string name="edit_next">Sljedeće</string>
+  <string name="edit_done">Sačuvaj</string>
+  <string name="edit_preview">Pregled</string>
+  <string name="edit_summary_tag_typo">Popravljen tipfeler</string>
+  <string name="edit_summary_tag_grammar">Popravljena gramatička 
greška</string>
+  <string name="edit_summary_tag_links">Dodani linkovi</string>
+  <string name="edit_summary_tag_other">Na neki drugi način</string>
+  <string name="edit_summary_tag_other_hint">Neki drugi načini na koji ste 
poboljšali ovu stranicu</string>
+  <string name="find_next">Pronađi sljedeće</string>
+  <string name="find_previous">Pronađi prethodno</string>
+  <string name="abusefilter_title_warn">Moguće je da je ovo nekonstruktivna 
izmjena. Jeste li sigurni da je želite sačuvati?</string>
+  <string name="abusefilter_title_disallow">Ne možete sačuvati ovu izmjenu. 
Vratite se i promijenite je.</string>
+  <string name="abusefilter_text_warn">Automatizirani filter označio je Vašu 
izmjenu kao potencijalno nekonstruktivnu. Možda sadrži nešto od 
sljedećeg:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;· Pisanje svega velikim slovima&lt;br /&gt;· 
Brisanje ili dodavanje neželjenog sadržaja&lt;br /&gt;· Nevažne vanjske linkove 
ili slike&lt;br /&gt;· Nekoliko istih znakova uzastopno</string>
+  <string name="abusefilter_text_disallow">Automatizirani filter označio je 
Vašu izmjenu kao potencijalno nekonstruktivnu ili vandalizam.&lt;br /&gt;&lt;br 
/&gt;Wikipedia je enciklopedija i pripada joj samo neutralan i provjerljiv 
sadržaj.</string>
+  <string name="dialog_page_issues">Problemi sa sadržajem</string>
+  <string name="button_page_issues">Problemi sa sadržajem</string>
+  <string name="text_size_select">Veličina fonta</string>
+  <string name="color_theme_select">Tema</string>
+  <string name="color_theme_light">Svijetla</string>
+  <string name="color_theme_dark">Tamna</string>
+  <string name="page_similar_titles">Slične stranice</string>
+  <string name="search_did_you_mean">Jeste li mislili \"%s\"?</string>
+  <string name="search_recent_header">Nedavne pretrage:</string>
+  <string name="button_clear_all_recent_searches">Očisti nedavne 
pretrage</string>
+  <string name="clear_recent_searches_confirm">Jeste li sigurni da želite 
očistiti historiju pretrage?</string>
+  <string name="error_browser_not_found">Ne mogu otvoriti veb-stranicu (nije 
pronađen internetski preglednik).</string>
+  <string name="table_infobox">Kratke činjenice</string>
+  <string name="table_other">Više informacija</string>
+  <string name="table_close">Zatvori</string>
+  <string name="widget_name_featured_page">Odabrana stranica s 
Wikipedije</string>
+  <string name="widget_title_featured_page">Današnja odabrana 
stranica:</string>
+  <string name="widget_name_search">Pretraga Wikipedije</string>
+  <string name="wiktionary_no_definitions_found">Nema definicija.</string>
+  <string name="alpha_update_notification_title">Dostupno je novo alpha 
ažuriranje</string>
+  <string name="alpha_update_notification_text">Dodirnite da biste ga 
preuzeli</string>
+  <string name="dialog_close_description">Zatvori</string>
+  <string name="preference_title_show_images">Prikaži slike</string>
+  <string name="preference_summary_show_images">Uključite ili isključite 
učitavanje slika na stranicama. Isključite ovu opciju ako Vam je internetska 
veza spora ili ako Vam je podatkovni paket ograničen.</string>
+  <string name="read_more_section">Također pogledajte</string>
+  <string name="menu_gallery_visit_page">Idi na stranicu datoteke</string>
+  <string name="gallery_error_draw_failed">Ne mogu iscrtati sliku.</string>
+  <string name="license_title">Licenca za %s</string>
+  <string name="gallery_menu_share">Podijeli</string>
+  <string name="gallery_share_error">Ne mogu podijeliti sliku: %s</string>
+  <string name="gallery_menu_save">Sačuvaj na uređaj</string>
+  <string name="gallery_save_progress">Preuzimam datoteku...</string>
+  <string name="gallery_save_success">Datoteka je uspješno sačuvana.</string>
+  <string name="gallery_error_video_failed">Ne mogu reproducirati 
videozapis.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Da biste čuvali 
slike, potrebno je dozvola za pisanje u pohranu Vašeg uređaja. Pokušajte ponovo 
i dajte potrebnu dozvolu.</string>
+  <string name="err_cannot_save_file">Ne mogu sačuvati datoteku</string>
+  <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" na sajtu @Wikipedia: 
%2$s</string>
+  <string name="expand_refs">Dodirnite da biste proširili</string>
+  <string name="share_snippet_button">Podijeli kao sliku</string>
+  <string name="share_normal_button">Podijeli kao tekst</string>
+  <string name="snippet_share_preview_image_desc">Pregledaj sliku</string>
+  <string name="cc_logo">Slobodna licenca</string>
+  <string name="captcha_image">Slika CAPTCHA</string>
+  <string name="gallery_fair_use_license">Poštena upotreba</string>
+  <string name="gallery_uploader_unknown">Pošiljalac nepoznat</string>
+  <string name="menu_new_tab">Nova kartica</string>
+  <string name="menu_close_all_tabs">Zatvori sve kartice</string>
+  <string name="close_all_tabs_confirm">Jeste li sigurni da želite zatvoriti 
sve kartice?</string>
+  <string name="button_close_tab">Zatvori karticu</string>
+  <string name="tool_tip_select_text">Pritisnite i držite bilo gdje u tekstu 
da biste ga označili za kopiranje i dijeljenje.</string>
+  <string name="tool_tip_share">Nakon što označite zanimljivu činjenicu, 
podijelite je na omiljenim mrežama!</string>
+  <string name="page_view_in_browser">Pogledaj stranicu u pregledniku</string>
+  <string name="tool_tip_toc_button">Pogledajte sadržaj bilo kada tako što 
ćete dodirnuti ovo dugme ili prstom povući s desne ivice ekrana 
ulijevo.</string>
+  <string name="error_server_response">Server nije mogao upotpuniti Vaš 
zahtjev.</string>
+  <string name="error_response_malformed">Serverov odgovor nije ispravno 
formatiran.</string>
+  <string name="error_unknown">Došlo je do nepoznate greške.</string>
+  <string name="format_error_server_message">Poruka: \"%s\"</string>
+  <string name="format_error_server_code">Kod: \"%s\"</string>
+  <string name="address_copied">Adresa kopirana u međuspremnik.</string>
+  <string name="text_copied">Tekst kopiran u međuspremnik.</string>
+  <string name="button_continue_to_article">Pročitaj članak</string>
+  <string name="button_get_directions">Dobij uputstva</string>
+  <string name="error_no_maps_app">Ne mogu pronaći aplikacije koje pružaju 
uputstva.</string>
+  <string name="preference_title_show_link_previews">Prikaži preglede 
linkova</string>
+  <string name="preference_summary_show_link_previews">Prikazivanje kratkog 
pregleda članaka kad dodirnete linkove.</string>
+  <string name="nav_item_donate">Podržite Wikipediju</string>
+  <string name="error_voice_search_not_available">Izvinjavamo se, 
prepoznavanje govora nije dostupno.</string>
+  <string name="location_service_disabled">Usluge lokacije su 
isključene.</string>
+  <string name="enable_location_service">Uključi</string>
+  <string name="crash_report_dialog_title">Izvinjavamo se, aplikacija je pala 
prethodni put</string>
+  <string name="crash_report_dialog_text">Želite li poslati izvještaj o padu 
aplikacije HockeyAppu / nezavisnom pružaocu usluga tako da ga Wikimedia može 
pregledati i popraviti programsku grešku koja ga je izazvala?</string>
+  <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Preskoči</string>
+  <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Uvijek pošalji</string>
+  <string name="crash_report_dialog_send_button">Pošalji</string>
+  <string name="crash_report_activity_title">Greška u aplikaciji</string>
+  <string name="crash_report_relaunch_or_quit">Žao nam je. Došlo je do greške 
u aplikaciji Wikipedia i prekinula je s radom.
+
+Želite li je ponovo pokrenuti ili je zatvoriti?</string>
+  <string name="crash_report_relaunch">Ponovo pokreni</string>
+  <string name="crash_report_quit">Zatvori</string>
+  <string name="article_menu_bar_bookmark">Dodaj ovaj članak na spisak za 
čitanje</string>
+  <string name="article_menu_bar_share">Podijeli link ovog članka</string>
+  <string name="article_menu_bar_navigate">Idi na lokaciju članka</string>
+  <string name="article_header_edit_hint">Uredi...</string>
+  <string name="article_header_edit_description">Uredi naziv opisa</string>
+  <string name="article_header_edit_lead_section">Uredi uvod</string>
+  <string name="nav_item_reading_lists">Moji spiskovi</string>
+  <string name="reading_list_untitled">Bez naslova</string>
+  <string name="reading_list_save_to">Sačuvaj na spisak za čitanje</string>
+  <string name="reading_list_create_new">Napravi novi</string>
+  <string name="reading_list_added_to_named">Dodano na spisak %s.</string>
+  <string name="reading_list_added_to_unnamed">Dodano na spisak za 
čitanje.</string>
+  <string name="reading_list_already_exists">Ovaj članak već je na tom 
spisku.</string>
+  <string name="reading_list_added_view_button">Pogledaj spisak</string>
+  <string name="reading_list_item_count_singular">1 članak</string>
+  <string name="reading_list_item_count_plural">%d član(a)ka</string>
+  <string name="reading_list_sort">Sortiraj</string>
+  <string name="reading_list_sort_by_name">Sortiraj po imenu</string>
+  <string name="reading_list_sort_by_name_desc">Sortiraj po imenu 
(obrnuto)</string>
+  <string name="reading_list_sort_by_recent">Sortiraj po najnovijem</string>
+  <string name="reading_list_sort_by_recent_desc">Sortiraj po 
najstarijem</string>
+  <string name="reading_list_menu_edit">Uredi detalje spiska za 
čitanje</string>
+  <string name="reading_list_menu_delete">Obriši spisak za čitanje</string>
+  <string name="reading_list_name_sample">Moj spisak za čitanje</string>
+  <string name="reading_list_name_hint">Naziv ovog spiska</string>
+  <string name="reading_list_description_hint">Opis (neobavezno)</string>
+  <string name="reading_list_save_for_offline">Dostupan kad ste van 
mreže</string>
+  <string name="reading_list_item_deleted">Članak \"%s\" uklonjen je sa 
spiska</string>
+  <string name="reading_list_item_delete_undo">Poništi</string>
+  <string name="reading_list_deleted">Spisak \"%s\" obrisan</string>
+  <string name="reading_list_edit_ok">U redu</string>
+  <string name="reading_list_edit_cancel">Odustani</string>
+  <string name="reading_list_delete_confirm">Jeste li sigurni da želite 
obrisati ovaj spisak za čitanje?</string>
+  <string name="reading_lists_empty">Nema spiskova za čitanje.</string>
+  <string name="reading_lists_empty_message">Organizirajte članke koje Vas 
zanimaju u spiskove za čitanje! Kad nađete članak, dodirnite ikonu u obliku 
markera za knjigu na donjoj alatnoj traci da biste ga dodali na spisak za 
čitanje.</string>
+  <string name="reading_lists_onboarding_intro">Napravite spiskove za čitanje 
od članaka koje želite čitati kasnije, čak i kad ste van mreže!</string>
+  <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Naprimjer</string>
+  <string name="reading_lists_onboarding_example1">Mjesta za posjetiti</string>
+  <string name="reading_lists_onboarding_example2">Omiljene životinje</string>
+  <string name="reading_lists_onboarding_example3">Svemir!</string>
+  <string name="reading_lists_onboarding_got_it">Razumijem</string>
+  <string name="reading_lists_onboarding_page_delete">Savjet: Brzo prevucite 
prstom ulijevo ili udesno preko neke stranice da biste je uklonili sa spiska za 
čitanje.</string>
+  <string name="user_option_sync_label">Postavke</string>
+  <string name="notification_button_view_page">Pogledaj stranicu</string>
+  <string name="notification_button_view_user">Razgovaraj s korisnikom</string>
+  <string name="notification_button_view_edit_history">Vidi historiju 
izmjena</string>
+  <string name="notification_generic_title">Obavještenje na Wikipediji</string>
+  <string name="notification_talk_title">Nova poruka na Wikipediji</string>
+  <string name="notification_talk">%1$s Vam je ostavio/-la poruku na Vašoj 
stranici za razgovor \"%2$s\"</string>
+  <string name="notification_reverted_title">Vraćena izmjena</string>
+  <string name="notification_reverted">%1$s je vratio/-la Vašu izmjenu članka 
\"%2$s\".</string>
+  <string name="notification_thanks_title">Neko Vam se zahvalio!</string>
+  <string name="notification_thanks">%1$s Vam se zahvalio/-la na Vašoj izmjeni 
stranice \"%2$s\"</string>
+  <string name="view_continue_reading_card_title">Nastavite sa 
čitanjem</string>
+  <string name="view_because_you_read_card_title">Jer ste pročitali</string>
+  <string name="view_random_card_title">Nasumična stranica</string>
+  <string name="view_random_card_subtitle">Pročitajte nasumično odabran članak 
s Wikipedije</string>
+  <string name="view_main_page_card_title">Danas na Wikipediji</string>
+  <string name="view_main_page_card_subtitle">Početna strana %s</string>
+  <string name="view_featured_image_card_title">Slika dana</string>
+  <string name="view_featured_image_card_download">Preuzmi</string>
+  <string name="menu_feed_card_dismiss">Sakrij ovu karticu</string>
+  <string name="menu_feed_card_dismissed">Kartica sakrivena.</string>
+  <string name="menu_feed_overflow_label">Više opcija</string>
+  <string name="feed_featured_image_share_subject">Odabrana slika s Wikimedia 
Commonsa</string>
+  <string name="feed">Istraži</string>
+  <string name="view_card_footer_button">Vidi još</string>
+  <string name="most_read_list_card_title">Aktualno</string>
+  <string name="view_static_card_icon_content_description">Ikona 
kartice</string>
+  <string name="view_card_news_title">Vijesti</string>
+  <plurals name="view_continue_reading_card_subtitle">
+    <item quantity="one">Jučer</item>
+    <item quantity="other">prije %d dana</item>
+  </plurals>
+  <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">Danas</string>
+  <string name="view_announcement_card_negative_action">Ne, hvala</string>
+  <string name="description_edit_header">Uređujete</string>
+  <string name="description_edit_text_hint">Napišite opis!</string>
+  <string name="description_edit_save">Sačuvaj</string>
+  <string name="description_edit_add_description">Dodaj kratak opis</string>
+  <string name="description_edit_edit_description">Uredi opis</string>
+  <string name="description_edit_cancel_hint">Odustani</string>
+  <string name="description_edit_help_title">Pomoć: opis naziva</string>
+  <string name="description_edit_help_about_wikidata">O Wikipodacima</string>
+  <string name="description_edit_help_wikidata_guide">Vodič o pisanju opisa na 
Wikipodacima</string>
+  <string 
name="wikidata_about_url">https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Introduction</string>
+  <string 
name="wikidata_description_guide_url">https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description#Guidelines_for_descriptions_in_English</string>
+  <string name="description_edit_anon_limit">Hvala Vam na kontinuiranom 
interesovanju za uređivanje opisa! Da biste napravili još izmjena, prijavite se 
na svoj račun na Wikipediji.</string>
+  <string name="description_edit_license_notice">Mijenjanjem opisa naziva 
prihvatam &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;uslove 
korištenja&lt;/a&gt; i neopozivo se slažem da svoj doprinos objavim pod 
licencom  &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\"&gt;Creative Commons 
CC0&lt;/a&gt;.</string>
+  <string name="description_edit_success_saved">Opis sačuvan!</string>
+  <string name="description_edit_success_encouragement">Upravo ste svima 
poboljšali Wikipediju</string>
+  <string name="description_edit_success_done">Gotovo</string>
+  <string name="description_edit_success_did_you_know">Jeste li znali?</string>
+  <string name="description_edit_success_article_edit_hint">Također možete 
uređivati članke iz ove aplikacije. Sljedeći put pokušajte popraviti tipfelere 
ili dodati kraće rečenice tako što ćete dodirnuti ikonu ^1</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_title_descriptions">Opisi 
naziva</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_title_descriptions_summary">Sažima 
članak da bi čitaoci na prvi pogled mogli razumjeti o čemu se radi</string>
+  <string 
name="description_edit_tutorial_button_label_continue">Nastavi</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_keep_it_short">Neka bude 
kratko</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_keep_it_short_instructions">Idealno 
da bude 1 red, od 2 do 12 riječi</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_button_label_start_editing">Počni 
uređivati</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_promise">Počevši obećavam da neću 
zloupotrijebiti ovu mogućnost.</string>
+  <string name="description_edit_help_about_title">O</string>
+  <string name="description_edit_help_description">Opisi naziva sažimaju 
članak da čitaoci na prvi pogled mogu razumjeti o čemu je članak.</string>
+  <string name="description_edit_help_tips">Savjeti za stvaranje opisa</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_description">Opisi bi idealno 
trebali stati u 1 red i biti od 2 do 12 riječi. Ne treba ih započinjati velikim 
slovom osim ako je prva riječ vlastita imenica.</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_examples">Naprimjer:</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example1">slika Leonarda da 
Vincija</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example1_hint">opis naziva za 
članak o Mona Lisi</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example2">najviša planina na 
Zemlji</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example2_hint">opis naziva za 
članak o Mount Everestu</string>
+  <string name="description_edit_help_more_info">Više informacija</string>
+  <string name="description_edit_help_meta_info">Opisi se čuvaju i održavaju 
na Wikipodacima, projektu Zadužbine Wikimedia koji pruža slobodnu, 
kolaborativnu, višejezičnu, sekundarnu bazu podataka koja podržava Wikipediju i 
druge projekte.</string>
+  <string name="description_edit_revert_subtitle">Hvala Vam na uređivanju 
Wikipedije!</string>
+  <string name="description_edit_revert_intro">Znamo da ste dali sve od sebe, 
ali je jedan od pregledača procijenio da Vašu izmjenu ne možemo prihvatiti. Evo 
nekoliko mogućih razloga zašto je Vaša izmjena vraćena:</string>
+  <string name="description_edit_revert_reason1">Vaš doprinos nije slijedio 
jednu od &lt;a href=\"%1$s\"&gt;smjernica&lt;/a&gt;.</string>
+  <string name="description_edit_revert_reason2">Vaš doprinos djelovao je kao 
eksperiment ili vandalizam.</string>
+  <string name="description_edit_revert_history">Ako Vas zanima, pogledajte 
&lt;a href=\"%1$s\"&gt;historiju izmjena&lt;/a&gt;.</string>
+</resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 909eb98..b2c0fc4 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -86,6 +86,7 @@
   <string name="create_account_password_repeat_hint">Repetiu la 
contrasenya</string>
   <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Les contrasenyes no 
coincideixen</string>
   <string name="create_account_email_error">Correu electrònic no vàlid</string>
+  <string name="create_account_username_error">Caràcters no vàlids en el nom 
d\'usuari</string>
   <string name="create_account_generic_error">No s\'ha pogut crear el 
compte</string>
   <string name="create_account_next">Següent</string>
   <string name="create_account_button">Crea un compte</string>
@@ -334,7 +335,9 @@
   <string 
name="description_edit_tutorial_keep_it_short_instructions">Idealment una 
línia, entre dos o dotze mots</string>
   <string name="description_edit_tutorial_button_label_start_editing">Comença 
a editar</string>
   <string name="description_edit_tutorial_promise">En començar, prometeu que 
no fareu mal ús d\'aquesta funcionalitat.</string>
+  <string name="description_edit_help_about_title">Quant a</string>
   <string name="description_edit_help_tips_examples">Per exemple:</string>
   <string name="description_edit_help_tips_example1">quadre de Leonardo da 
Vinci</string>
   <string name="description_edit_help_more_info">Més informació</string>
+  <string name="description_edit_revert_subtitle">Gràcies per editar a la 
Viquipèdia!</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 2bb1cac..30c12bc 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -67,6 +67,8 @@
   <string name="nav_item_login">Acceder a Wikipedia</string>
   <string name="login_username_hint">Nombre de usuario</string>
   <string name="login_password_hint">Contraseña</string>
+  <string name="login_2fa_hint">Código de autenticación de dos 
factores</string>
+  <string name="login_2fa_other_workflow_error_msg">¡Se requiere autenticación 
de dos factores! Regresa a la actividad principal e inicia sesión con tu clave 
de autenticación de dos factores. Luego vuelve a intentarlo.</string>
   <string name="menu_login">Acceder</string>
   <string name="login_activity_title">Acceder a Wikipedia</string>
   <string name="login_in_progress_dialog_message">Iniciando sesión…</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index 037c648..4756974 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -351,7 +351,7 @@
   <string name="description_edit_help_more_info">Informasi lebih 
lanjut</string>
   <string name="description_edit_help_meta_info">Deskripsi disimpan dan 
dipelihara di Wikidata, sebuah proyek dari Wikimedia Foundation yang 
menyediakan basis data bebas, kolaboratif, multibahasa, sekunder yang mendukung 
Wikipedia dan proyek-proyek lainnya.</string>
   <string name="description_edit_revert_subtitle">Terima kasih telah 
menyunting di Wikipedia!</string>
-  <string name="description_edit_revert_intro">Kami tahu Anda mencoba yang 
terbaik, tapi salah satu peninjau memliki kekhawatiran. Kemungkinan alasan 
penyuntingan Anda telah dibalikkan meliputi:</string>
+  <string name="description_edit_revert_intro">Kami tahu Anda mencoba yang 
terbaik, tapi salah satu peninjau memiliki kekhawatiran. Kemungkinan alasan 
penyuntingan Anda telah dibalikkan meliputi:</string>
   <string name="description_edit_revert_reason1">kontribusi Anda tidak 
mengikuti salah satu &lt;a href=\"%1$s\"&gt;pedoman&lt;/a&gt;.</string>
   <string name="description_edit_revert_reason2">kontribusi Anda tampak 
seperti uji coba atau vandalisme.</string>
   <string name="description_edit_revert_history">Jika Anda tertarik, lihat 
&lt;a href=\"%1$s\"&gt;riwayat penyuntingannya&lt;/a&gt;.</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 864ae25..dcefefa 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -67,6 +67,8 @@
   <string name="nav_item_login">כניסה לחשבון בוויקיפדיה</string>
   <string name="login_username_hint">שם משתמש</string>
   <string name="login_password_hint">ססמה</string>
+  <string name="login_2fa_hint">קוד אימות דו־שלבי</string>
+  <string name="login_2fa_other_workflow_error_msg">נדרש אימות דו־שלבי! נא 
לחזור לפעילות הראשית ולהיכנס עם קוד האימות הדו־שלבי (2FA) שלך ואז לנסות 
שוב.</string>
   <string name="menu_login">כניסה לחשבון</string>
   <string name="login_activity_title">כניסה לוויקיפדיה</string>
   <string name="login_in_progress_dialog_message">אנחנו מכניסים אותך 
לחשבון…</string>
@@ -86,6 +88,7 @@
   <string name="create_account_password_repeat_hint">חזרה על ססמה</string>
   <string name="create_account_passwords_mismatch_error">הססמאות אינן 
תואמות</string>
   <string name="create_account_email_error">כתובת דוא\"ל שגויה</string>
+  <string name="create_account_username_error">תווים בלתי־תקינים בשם 
המשתמש</string>
   <string name="create_account_generic_error">לא היה ניתן ליצור חשבון</string>
   <string name="create_account_next">הבא</string>
   <string name="create_account_button">יצירת חשבון</string>
@@ -312,9 +315,9 @@
   <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">היום</string>
   <string name="view_announcement_card_negative_action">לא, תודה</string>
   <string name="description_edit_header">עריכה</string>
-  <string name="description_edit_text_hint" fuzzy="true">נא לכתוב 
תיאור!</string>
+  <string name="description_edit_text_hint">תיאור הכותרת</string>
   <string name="description_edit_save">שמירה</string>
-  <string name="description_edit_add_description" fuzzy="true">הוספת תיאור 
קצר</string>
+  <string name="description_edit_add_description">הוספת תיאור כותרת</string>
   <string name="description_edit_edit_description">עריכת התיאור</string>
   <string name="description_edit_cancel_hint">ביטול</string>
   <string name="description_edit_help_title">עזרה: תיאורי כותרות</string>
@@ -322,8 +325,10 @@
   <string name="description_edit_help_wikidata_guide">מדריך ויקינתונים לכתיבת 
תיאורים</string>
   <string 
name="wikidata_about_url">https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Introduction/he</string>
   <string 
name="wikidata_description_guide_url">https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description#Guidelines_for_descriptions_in_English</string>
+  <string name="description_edit_anon_limit">תודה על ההתעניינות בעריכת 
תיאורים! כדי לעשות עריכות נוספות, נא להיכנס לחשבון הוויקיפדיה שלך.</string>
+  <string name="description_edit_license_notice">שינוי תיאור הכותרת מהווה את 
הסכמתי ל&lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;תנאי 
השימוש&lt;/a&gt; ואת הסכמתי לשחרר באופן בלתי־חוזר את התרומות שלי לפי תנאי 
רישיון &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\"&gt;קריאייטוב קומונז 
CC0&lt;/a&gt;.</string>
   <string name="description_edit_success_saved">התיאור נשמר!</string>
-  <string name="description_edit_success_encouragement">שיפרת עכשיו את 
ויקיפדיה עבור לכולם</string>
+  <string name="description_edit_success_encouragement">שיפרת עכשיו את 
ויקיפדיה עבור כולם</string>
   <string name="description_edit_success_done">בוצע</string>
   <string name="description_edit_success_did_you_know">הידעת?</string>
   <string name="description_edit_success_article_edit_hint">באפשרותך לערוך 
ערכים בתוך האפליקציה הזאת. אפשר לנסות לתקן שגיאות כתיב ומשפטים קצרים באמצעות 
לחיצה על הסמל ^1 בפעם הבאה</string>
@@ -334,4 +339,20 @@
   <string name="description_edit_tutorial_keep_it_short_instructions">יהיה 
מושלם אם זאת תהיה שורה אחת, בין שתיים לשתים־עשרה מילים</string>
   <string name="description_edit_tutorial_button_label_start_editing">להתחיל 
לערוך</string>
   <string name="description_edit_tutorial_promise">תחילת העריכה היא התחייבות 
שלי לא להשתמש באפשרות הזאת לרעה.</string>
+  <string name="description_edit_help_about_title">אודות</string>
+  <string name="description_edit_help_description">תיאורי כותרת מסכמים את הערך 
כדי לעזור לקוראים להבין את הנושא במבט אחד.</string>
+  <string name="description_edit_help_tips">עצות ליצירת תיאורים</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_description">תיאורים אמורים להיכנס 
לשורה אחת, ולכלול בין שתיים לשתים־עשרה מילים.</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_examples">למשל:</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example1">ציון של לאונרדט דה 
וינצ\'י</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example1_hint">תיאור כותרת של ערך 
על המונה ליזה</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example2">ההר הגבוה בכדור 
הארץ</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example2_hint">תיאור הכותרת של ערך 
על הר אוורסט</string>
+  <string name="description_edit_help_more_info">מידע נוסף</string>
+  <string name="description_edit_help_meta_info">התיאורים נשמרים ומתוחזקים 
בוויקינתונים (Wikidata), מיזם של קרן ויקימדיה שמספק מסד נתונים משני חופשי 
שיתופי רב־לשוני שתומך בוויקיפדיה ובמיזמים אחרים.</string>
+  <string name="description_edit_revert_subtitle">תודה על עריכת 
ויקיפדיה!</string>
+  <string name="description_edit_revert_intro">אנחנו יודעים שניסית היטב, אבל 
לאחד מהסוקרים הייתה חשד. סיבות אפשריות לכך שהעריכה שלך שוחזרה:</string>
+  <string name="description_edit_revert_reason1">התרומה שלך הייתה מנוגדת 
ל&lt;a href=\"%1$s\"&gt;הוראות&lt;/a&gt;.</string>
+  <string name="description_edit_revert_reason2">העריכה שלך נראתה כמו ניסוי או 
השחתה.</string>
+  <string name="description_edit_revert_history">אם זה מעניין אותך, ר\' את 
&lt;a href=\"%1$s\"&gt;היסטוריית העריכות&lt;/a&gt;.</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 7df7c54..c783b8f 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -279,10 +279,13 @@
   <string name="reading_lists_onboarding_got_it">알겠습니다</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_page_delete">알림: 이 읽기 목록에서 삭제하려면, 페이지 
왼쪽이나 오른쪽으로 미세요.</string>
   <string name="user_option_sync_label">환경 설정</string>
+  <string name="notification_button_view_page">문서 보기</string>
+  <string name="notification_button_view_user">사용자와 대화하기</string>
   <string name="notification_button_view_edit_history">편집 역사 보기</string>
   <string name="notification_generic_title">위키백과에서의 알림</string>
   <string name="notification_talk_title">위키백과에서의 새 메시지</string>
   <string name="notification_talk">%1$s님이 당신의 토론 문서 \"%2$s\"에 글을 남겼습니다</string>
+  <string name="notification_reverted_title">되돌려진 편집</string>
   <string name="notification_thanks_title">당신은 감사를 받았습니다!</string>
   <string name="view_continue_reading_card_title">계속 읽기</string>
   <string name="view_because_you_read_card_title">읽었기 때문입니다</string>
@@ -328,6 +331,7 @@
   <string name="description_edit_tutorial_promise">시작함으로써 나는 이 기능을 악용하지 않을 것을 
약속합니다.</string>
   <string name="description_edit_help_about_title">정보</string>
   <string name="description_edit_help_tips_examples">예를 들어:</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example2">지구상에서 가장 높은 산</string>
   <string name="description_edit_help_more_info">자세한 정보</string>
   <string name="description_edit_revert_subtitle">위키백과를 편집해 주셔서 감사합니다!</string>
   <string name="description_edit_revert_reason1">당신의 기여는 &lt;a 
href=\"%1$s\"&gt;지침들&lt;/a&gt; 가운데 하나를 준수하지 않았습니다.</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-lb/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-lb/strings.xml
index 3ab3adf..862ea35 100644
--- a/app/src/main/res/values-lb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lb/strings.xml
@@ -331,6 +331,7 @@
   <string name="description_edit_help_about_title">Iwwer</string>
   <string name="description_edit_help_tips_examples">Zum Beispill:</string>
   <string name="description_edit_help_tips_example1">Bild vum Leonardo da 
vinci</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example1_hint">Titelbeschreiwung 
fir en Artikel iwwer d\'Mona Lisa</string>
   <string name="description_edit_help_tips_example2">Héchste Bierg vun der 
Welt</string>
   <string name="description_edit_help_tips_example2_hint">Titelbeschreiwung 
fir en Artikel iwwer de Mount Everest</string>
   <string name="description_edit_help_more_info">Méi Informatiounen</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml
index 44e4b10..94e57d4 100644
--- a/app/src/main/res/values-ne/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ne/strings.xml
@@ -282,8 +282,12 @@
     <item quantity="other">%d दिन अघि</item>
   </plurals>
   <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">आज</string>
+  <string name="view_announcement_card_negative_action">पर्दैन धन्यवाद</string>
   <string name="description_edit_header">सम्पादन गर्दै</string>
   <string name="description_edit_text_hint" fuzzy="true">कुनै विवरण 
लेख्नुहोस्!</string>
   <string name="description_edit_save">सङ्ग्रह गर्नुहोस्</string>
   <string name="description_edit_add_description" fuzzy="true">छोटो विवरण 
थप्नुहोस्</string>
+  <string name="description_edit_cancel_hint">रद्द गर्नुहोस्</string>
+  <string name="description_edit_success_done">भयो</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_button_label_continue">जारी 
राख्नुहोस्</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-oc/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-oc/strings.xml
index 0d7fe5d..ea445be 100644
--- a/app/src/main/res/values-oc/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-oc/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
   <string name="dialog_title_clear_history">Escafar l’istoric de 
navigacion</string>
   <string name="nav_item_saved_pages">Paginas enregistradas</string>
   <string name="share_via">Partejar via</string>
-  <string name="search_redirect_from">Redirigit dempuei %s</string>
+  <string name="search_redirect_from">Redirigit dempuèi %s</string>
   <string name="menu_page_show_tabs">Afichar los onglets</string>
   <string name="menu_page_other_languages">Cambiar de lenga</string>
   <string name="menu_page_find_in_page">Recercar dins la pagina</string>
@@ -30,9 +30,11 @@
   <string name="menu_text_select_copy">Copiar</string>
   <string name="menu_text_select_define">Definir</string>
   <string name="menu_text_select_share">Partejar</string>
+  <string name="menu_text_select_edit_here">Editar aiçí</string>
   <string name="nav_item_nearby">A proximitat</string>
   <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string>
   <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Zoomar sus un endreit de la 
mapa</string>
   <string name="last_updated_text">Darrièra modificacion lo %1$s</string>
   <string name="talk_page_link_text">Discussion</string>
   <string name="content_license_html">Lo contengut es disponible jos &lt;a 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;licéncia CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt; levat indicacion contrària</string>
@@ -52,13 +54,14 @@
   <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Demorar</string>
   <string name="menu_show_toc">Ensenhador</string>
   <string name="search_no_results_found">Cap de resultat pas trobat</string>
-  <string name="edit_section_captcha_message">Per ajudar la proteccion còntra 
lo spam, mercé d\'intrar lei mòts qu\'apareisson aicí dessota</string>
+  <string name="edit_section_captcha_message">Per ajudar a la proteccion 
contra lo spam, mercé d\'entrar los mots qu\'apareisson çaijós</string>
   <string name="edit_section_captcha_hint">Repetir los mots çaisús</string>
   <string name="title_captcha">Entrar lo captcha</string>
   <string name="edit_section_captcha_reload">Picar lo captcha per 
recargar</string>
   <string name="nav_item_login">Connexion a Wikipèdia</string>
   <string name="login_username_hint">Nom d\'utilizaire</string>
   <string name="login_password_hint">Senhal</string>
+  <string name="login_2fa_hint">Còdi d\'autenticación de dos factors</string>
   <string name="menu_login">Connexion</string>
   <string name="login_activity_title">Se connectar a Wikipèdia</string>
   <string name="login_in_progress_dialog_message">Connexion en cors…</string>
@@ -78,6 +81,7 @@
   <string name="create_account_password_repeat_hint">Repetir lo senhal</string>
   <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Los senhals son pas 
identics</string>
   <string name="create_account_email_error">Adreça de corrièr electronic 
invalida</string>
+  <string name="create_account_username_error">Caractèrs invalids dins lo nom 
d\'utilizaire</string>
   <string name="create_account_generic_error">Impossible de crear lo 
compte</string>
   <string name="create_account_next">Seguent</string>
   <string name="create_account_button">Crear un compte</string>
@@ -88,6 +92,7 @@
   <string name="zero_webpage_title">FAQ de Wikipèdia Zèro</string>
   <string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipèdia Zèro</string>
   <string name="zero_interstitial_title">Sortida de Wikipèdia Zèro</string>
+  <string name="zero_interstitial_leave_app">De fraisses de donadas se poiràn 
aplicar. Contunhar cap al site extèrne ?</string>
   <string name="zero_interstitial_continue">Quitar</string>
   <string name="zero_interstitial_cancel">Demorar aicí</string>
   <string name="zero_learn_more_learn_more">Ne saber mai</string>
@@ -103,7 +108,7 @@
   <string name="error_can_not_process_link">Impossible d’afichar aqueste 
ligam</string>
   <string name="page_protected_autoconfirmed">Aquesta pagina es estada 
semiprotegida.</string>
   <string name="page_protected_sysop">Aquesta pagina es estada entièrament 
protegida.</string>
-  <string name="page_protected_can_not_edit">Avètz pas lei drechs necessaris 
per modificar aquesta pagina</string>
+  <string name="page_protected_can_not_edit">Avètz pas los dreits necessaris 
per modificar aquesta pagina</string>
   <string name="page_protected_can_not_edit_title">Aquesta pagina es 
protegida</string>
   <string name="settings_item_preferences">Paramètres</string>
   <string name="settings_activity_title">Paramètres</string>
@@ -117,9 +122,10 @@
   <string name="about_app_license_heading">Licéncia</string>
   <string name="about_wmf">Un produit de la &lt;a 
href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\"&gt;Fondacion 
Wikimèdia&lt;/a&gt;</string>
   <string name="about_activity_title">A prepaus</string>
-  <string name="edit_abandon_confirm">La pagina es estada modificada. Siatz 
segur de voler quitar sensa enregistrar vòstrei cambiaments ?</string>
+  <string name="edit_abandon_confirm">La pagina es estada modificada. Sètz 
segur que volètz quitar sens enregistrar vòstras modificacions ?</string>
   <string name="user_blocked_from_editing_title">Blocat</string>
-  <string name="user_logged_in_blocked_from_editing">Vòstre còmpte 
d\'utilizaire es estat blocat sus aquest wiki.</string>
+  <string name="user_logged_in_blocked_from_editing">Vòstre compte 
d\'utilizaire es estat blocat per las modificacions sus aqueste wiki.</string>
+  <string name="edit_how_page_improved">Cossí avètz melhorat aquesta 
pagina?</string>
   <string name="edit_next">Seguent</string>
   <string name="edit_done">Enregistrar</string>
   <string name="edit_preview">Apercebut</string>
@@ -127,6 +133,7 @@
   <string name="edit_summary_tag_grammar">Fauta de gramatica corregida</string>
   <string name="edit_summary_tag_links">Ligams aponduts</string>
   <string name="edit_summary_tag_other">Autre</string>
+  <string name="edit_summary_tag_other_hint">Autres biaisses de melhorar la 
pagina</string>
   <string name="find_next">Recercar lo seguent</string>
   <string name="find_previous">Recercar lo precedent</string>
   <string name="dialog_page_issues">Discussions sus la pagina</string>
@@ -145,7 +152,7 @@
   <string name="widget_name_featured_page">Pagina mesa en avant de 
Wikipèdia</string>
   <string name="widget_title_featured_page">Pagina mesa en avant uèi :</string>
   <string name="widget_name_search">Recèrca Wikipèdia</string>
-  <string name="wiktionary_no_definitions_found">Ges de definicion 
trobada</string>
+  <string name="wiktionary_no_definitions_found">Cap de definicion pas 
trobada.</string>
   <string name="alpha_update_notification_text">Tustatz per telecargar</string>
   <string name="dialog_close_description">Tampar</string>
   <string name="preference_title_show_images">Veire los imatges</string>
@@ -156,9 +163,9 @@
   <string name="gallery_menu_share">Partejar</string>
   <string name="gallery_share_error">Impossible de partejar l’imatge : 
%s</string>
   <string name="gallery_menu_save">Enregistrar sus l’aparelh</string>
-  <string name="gallery_save_progress">Telecargament en cors...</string>
+  <string name="gallery_save_progress">Telecargament del fichièr...</string>
   <string name="gallery_save_success">Fichièr enregistrat 
corrèctament.</string>
-  <string name="gallery_error_video_failed">Impossible de mostrar la 
video</string>
+  <string name="gallery_error_video_failed">Impossible de jogar la 
vidèo.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Impossible d’enregistrar lo 
fichièr</string>
   <string name="snippet_share_intro">Fait interessant sus @Wikipedia %1$s : 
%2$s</string>
   <string name="expand_refs">Tustar per desvolopar</string>
@@ -170,14 +177,21 @@
   <string name="gallery_fair_use_license">Utilizacion normala</string>
   <string name="gallery_uploader_unknown">Telecargador desconegut</string>
   <string name="menu_new_tab">Onglet novèl</string>
+  <string name="menu_close_all_tabs">Tampar totes los onglets</string>
+  <string name="close_all_tabs_confirm">Sètz segur que volètz tampar totes los 
onglets ?</string>
   <string name="button_close_tab">Tampar l’onglet</string>
-  <string name="error_unknown">Una error desconeguda a agut luòc.</string>
+  <string name="page_view_in_browser">Afichar la pagina dins lo 
navigador</string>
+  <string name="error_unknown">Una error desconeguda s\'es produita.</string>
   <string name="format_error_server_message">Messatge : \"%s\"</string>
   <string name="format_error_server_code">Còdi : \"%s\"</string>
+  <string name="address_copied">Adreça copiada dins lo quichapapièrs.</string>
+  <string name="text_copied">Tèxte copiat dins lo quichapapièrs.</string>
   <string name="button_continue_to_article">Legir l’article</string>
   <string name="button_get_directions">Obténer las direccions</string>
-  <string name="nav_item_donate">Sostenir Wikipèdia</string>
-  <string name="error_voice_search_not_available">Desolat, la reconeissença 
vocala es pas disponibla.</string>
+  <string name="preference_title_show_link_previews">Afichar los apercebuts de 
ligam</string>
+  <string name="nav_item_donate">Sosténer Wikipèdia</string>
+  <string name="error_voice_search_not_available">O planhèm, la reconeissença 
vocala es pas disponibla.</string>
+  <string name="location_service_disabled">Los servicis de localizacion son 
desactivats.</string>
   <string name="enable_location_service">Activar</string>
   <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Sautar</string>
   <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Mandar totjorn</string>
@@ -185,36 +199,44 @@
   <string name="crash_report_activity_title">Error de l\'aplicacion</string>
   <string name="crash_report_relaunch">Reaviar</string>
   <string name="crash_report_quit">Quitar</string>
-  <string name="article_menu_bar_bookmark">Apondre aquest article a una lista 
de lectura</string>
-  <string name="article_menu_bar_share">Partejar lo liame de 
l\'article</string>
+  <string name="article_menu_bar_bookmark">Apondre aqueste article a una lista 
de lectura</string>
+  <string name="article_menu_bar_share">Partejar lo ligam cap a la 
pagina</string>
   <string name="article_header_edit_hint">Modificar...</string>
-  <string name="article_header_edit_description">Modificar la descripcion dau 
títol</string>
+  <string name="article_header_edit_description">Modificar la descripcion del 
títol</string>
   <string name="article_header_edit_lead_section">Modificar 
l\'introduccion</string>
-  <string name="nav_item_reading_lists">Lei listas mieunas</string>
-  <string name="reading_list_untitled">Sensa títol</string>
+  <string name="nav_item_reading_lists">Mas listas</string>
+  <string name="reading_list_untitled">Sens títol</string>
+  <string name="reading_list_create_new">Crear un novèl</string>
   <string name="reading_list_added_to_named">Apondut a %s.</string>
-  <string name="reading_list_already_exists">Aquest article fa ja partida 
d\'aquesta lista.</string>
-  <string name="reading_list_added_view_button">Veire la lista</string>
+  <string name="reading_list_already_exists">Aqueste article fa ja partida 
d\'aquesta lista.</string>
+  <string name="reading_list_added_view_button">Afichar la lista</string>
   <string name="reading_list_item_count_singular">1 article</string>
   <string name="reading_list_item_count_plural">%d articles</string>
   <string name="reading_list_sort">Triar</string>
   <string name="reading_list_sort_by_name">Triar per nom</string>
-  <string name="reading_list_sort_by_name_desc">Triar per nom 
(inversat)</string>
+  <string name="reading_list_sort_by_name_desc">Triar per nom 
(invèrse)</string>
   <string name="reading_list_name_hint">Nom d\'aquesta lista</string>
-  <string name="reading_list_description_hint">Descripcion (opcionala)</string>
-  <string name="reading_list_item_deleted">%s escafat de la lista</string>
+  <string name="reading_list_description_hint">Descripcion 
(facultatiu)</string>
+  <string name="reading_list_item_deleted">%s suprimit de la lista</string>
   <string name="reading_list_item_delete_undo">Anullar</string>
-  <string name="reading_list_deleted">%s escafat</string>
-  <string name="reading_list_edit_ok">OK</string>
-  <string name="reading_list_edit_cancel">Annular</string>
-  <string name="reading_list_delete_confirm">Siatz segur que volètz suprimir 
aquesta lista ?</string>
+  <string name="reading_list_deleted">%s suprimit</string>
+  <string name="reading_list_edit_ok">D\'acòrdi</string>
+  <string name="reading_list_edit_cancel">Anullar</string>
+  <string name="reading_list_delete_confirm">Sètz segur que volètz suprimir 
aquesta lista de lectura ?</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Per exemple</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example2">Animals favorits</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example3">Espaci !</string>
+  <string name="reading_lists_onboarding_got_it">L’obténer</string>
   <string name="user_option_sync_label">Preferéncias</string>
+  <string name="notification_button_view_page">Afichar la pagina</string>
+  <string name="notification_button_view_user">Parlar a l\'utilizaire</string>
+  <string name="notification_button_view_edit_history">Afichar l\'istoric de 
las modificacions</string>
+  <string name="notification_generic_title">Notificacion sus Wikipèdia</string>
+  <string name="notification_talk_title">Messatge novèl sus Wikipèdia</string>
   <string name="notification_talk">%1$s a daissat un messatge sus vòstra 
pagina de discussion « %2$s »</string>
-  <string name="view_continue_reading_card_title">Contuniar de legir</string>
-  <string name="view_because_you_read_card_title">Perqué legissètz</string>
+  <string name="notification_reverted_title">Modificacion anullada</string>
+  <string name="view_continue_reading_card_title">Contunhar de legir</string>
+  <string name="view_because_you_read_card_title">Perque avètz legit</string>
   <string name="view_random_card_title">A l\'azard</string>
   <string name="view_random_card_subtitle">Legissètz un article de la 
Wikipèdia a l\'azard</string>
   <string name="view_main_page_card_title">Uèi sus Wikipèdia</string>
@@ -233,21 +255,26 @@
     <item quantity="one">Ièr</item>
     <item quantity="other">I a %d jorns</item>
   </plurals>
-  <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">Uei</string>
+  <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">Uèi</string>
   <string name="view_announcement_card_negative_action">Non mercé</string>
+  <string name="description_edit_header">Modificacion</string>
   <string name="description_edit_text_hint">Descripcion del títol</string>
   <string name="description_edit_save">Enregistrar</string>
   <string name="description_edit_add_description">Apondre una descripcion del 
títol</string>
   <string name="description_edit_edit_description">Modificar la 
descripcion</string>
   <string name="description_edit_cancel_hint">Anullar</string>
-  <string name="description_edit_help_title">Ajuda:descripcions dei 
títols</string>
+  <string name="description_edit_help_title">Ajuda : descripcions dels 
títols</string>
   <string name="description_edit_help_about_wikidata">A prepaus de 
Wikidata</string>
   <string name="description_edit_help_wikidata_guide">Guida Wikidata per 
escriure de descripcions</string>
-  <string 
name="wikidata_about_url">https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Introduction</string>
+  <string 
name="wikidata_about_url">https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Introduction/oc</string>
   <string 
name="wikidata_description_guide_url">https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description#Guidelines_for_descriptions_in_English</string>
   <string name="description_edit_success_saved">Descripcion enregistrada 
!</string>
-  <string name="description_edit_success_done">Fach</string>
+  <string name="description_edit_success_done">Fait</string>
   <string name="description_edit_success_did_you_know">O sabiatz ?</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_title_descriptions">Descripcions del 
títol</string>
+  <string 
name="description_edit_tutorial_button_label_continue">Contunhar</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_keep_it_short">Siatz brèu</string>
+  <string 
name="description_edit_tutorial_button_label_start_editing">Començatz 
d\'editar</string>
   <string name="description_edit_help_about_title">A prepaus</string>
   <string name="description_edit_help_tips_examples">Per exemple :</string>
   <string name="description_edit_help_more_info">Mai d’informacions</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
index 94baa01..e4eaeff 100644
--- a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
@@ -494,7 +494,7 @@
 {{Identical|About}}</string>
   <string name="description_edit_help_description">Informative message that 
summarizes the purpose of descriptions.</string>
   <string name="description_edit_help_tips">Heading for a list of tips for 
creating effective descriptions.</string>
-  <string name="description_edit_help_tips_description">A quick overview of 
some guidelines for creating descriptions.</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_description">A quick overview of 
some guidelines for creating descriptions. These can be adapted to your 
language; for example, if your language doesn\'t have small and capital 
letters, you don\'t have to mention it.</string>
   <string name="description_edit_help_tips_examples">Heading for a list of 
example descriptions.</string>
   <string name="description_edit_help_tips_example1">An example description of 
a notable work of art, music, or literature.</string>
   <string name="description_edit_help_tips_example1_hint">Title description 
for the article mentioned in 
{{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-description edit help tips 
example1\"}}</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index e73b63a..391e640 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -202,4 +202,6 @@
   <string name="description_edit_help_about_wikidata">వికీడేటా గురించి</string>
   <string name="description_edit_tutorial_title_descriptions">శీర్షిక 
వివరణలు</string>
   <string 
name="description_edit_tutorial_button_label_continue">కొనసాగించు</string>
+  <string name="description_edit_help_about_title">గురించి</string>
+  <string name="description_edit_revert_subtitle">వికీపీడియాలో మార్పుచేర్పులు 
చేసినందుకు ధన్యవాదాలు!</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index c470abe..78761e3 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -67,6 +67,8 @@
   <string name="nav_item_login">Vikipedi\'de oturum aç</string>
   <string name="login_username_hint">Kullanıcı adı</string>
   <string name="login_password_hint">Parola</string>
+  <string name="login_2fa_hint">İki Faktörlü Kimlik Doğrulama Kodu</string>
+  <string name="login_2fa_other_workflow_error_msg">İki faktörlü kimlik 
doğrulaması gerekli. Lütfen ana faaliyetinize dönün ve 2FKD anahtarınızla giriş 
yapıp, ardından tekrar deneyin.</string>
   <string name="menu_login">Oturum aç</string>
   <string name="login_activity_title">Vikipedi\'ye giriş yap</string>
   <string name="login_in_progress_dialog_message">Oturum açılıyor…</string>
@@ -86,6 +88,7 @@
   <string name="create_account_password_repeat_hint">Parolayı tekrarla</string>
   <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Parolalar 
eşleşmiyor</string>
   <string name="create_account_email_error">Geçersiz e-posta adresi</string>
+  <string name="create_account_username_error">Kullanıcı adında geçersiz 
karakterler</string>
   <string name="create_account_generic_error">Hesap oluşturulamadı</string>
   <string name="create_account_next">İleri</string>
   <string name="create_account_button">Hesap oluştur</string>
@@ -310,9 +313,9 @@
   <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">Bugün</string>
   <string name="view_announcement_card_negative_action">Hayır, 
teşekkürler</string>
   <string name="description_edit_header">Değiştiriliyor</string>
-  <string name="description_edit_text_hint" fuzzy="true">Bir açıklama 
yazın!</string>
+  <string name="description_edit_text_hint">Başlık tanımı</string>
   <string name="description_edit_save">Kaydet</string>
-  <string name="description_edit_add_description" fuzzy="true">Kısa tanım 
ekle</string>
+  <string name="description_edit_add_description">Başlık tanımı ekle</string>
   <string name="description_edit_edit_description">Tanımı düzenle</string>
   <string name="description_edit_cancel_hint">İptal</string>
   <string name="description_edit_help_title">Yardım: Başlık tanımları</string>
@@ -320,6 +323,8 @@
   <string name="description_edit_help_wikidata_guide">Tanım yazımı için 
Vikiveri rehberi</string>
   <string 
name="wikidata_about_url">https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Introduction/tr</string>
   <string 
name="wikidata_description_guide_url">https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description#Guidelines_for_descriptions_in_English</string>
+  <string name="description_edit_anon_limit">Tanımları düzenlemeye olan 
ilginiz için teşekkürler! Daha fazla değişiklik yapmak için lütfen Vikipedi 
hesabınıza giriş yapın.</string>
+  <string name="description_edit_license_notice">Başlık tanımını değiştirerek, 
&lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;Kullanım 
Şartları&lt;/a&gt;nı ve katkılarımı geri dönülemez şekilde &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 
3.0&lt;/a&gt; lisansıyla yayımlamayı kabul ediyorum.</string>
   <string name="description_edit_success_saved">tanıtım kaydedildi</string>
   <string name="description_edit_success_encouragement">Vikipedi\'yi herkes 
için daha iyi hâle getirdin</string>
   <string name="description_edit_success_done">Tamam</string>
@@ -332,4 +337,20 @@
   <string name="description_edit_tutorial_keep_it_short_instructions">İdeal 
olarak iki ila on iki kelimelik bir cümle</string>
   <string 
name="description_edit_tutorial_button_label_start_editing">Düzenlemeye 
başla</string>
   <string name="description_edit_tutorial_promise">Başlatırken, bu özelliği 
kötüye kullanmayacağıma söz veriyorum.</string>
+  <string name="description_edit_help_about_title">Hakkında</string>
+  <string name="description_edit_help_description">Başlık tanımları, 
okuyucuların bir bakışta konuyu anlamalarına yardımcı olmak için bir makaleyi 
özetler.</string>
+  <string name="description_edit_help_tips">Tanım yazmak için ipuçları</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_description">Tanımların bir satıra 
sığacak şekilde, iki ila on iki kelimeden uzunluğunda olması tercih edilir. 
Özel isim olmadıkça büyük harf kullanılmaz.</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_examples">Örneğin:</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example1">Leonardo da Vinci 
tablosu</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example1_hint">Mona Lisa hakkındaki 
bir makale için başlık tanımı</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example2">Dünya\'nın en yüksek 
dağı</string>
+  <string name="description_edit_help_tips_example2_hint">Everest Dağı 
hakkındaki bir makale için başlık tanımı</string>
+  <string name="description_edit_help_more_info">Daha fazla bilgi</string>
+  <string name="description_edit_help_meta_info">Tanımlar; Wikimedia 
Vakfı\'nın bir projesi olan, ücretsiz, iş birlikçi, çok dilli, Vikipedi ve 
diğer projelerini destekleyen ikincil veritabanı Vikiveri\'de saklanır ve 
oradan sağlanır.</string>
+  <string name="description_edit_revert_subtitle">Vikipedi\'yi düzenlediğiniz 
için teşekkürler!</string>
+  <string name="description_edit_revert_intro">Elinizden geleni yaptığınızı 
biliyoruz ama incleyenlerden biri, bir sıkıntı gördü. Değişikliğiniz geri 
alınmasının muhtemel sebepleri şunlar olabilir:</string>
+  <string name="description_edit_revert_reason1">katkınız &lt;a 
href=\"%1$s\"&gt;kurallardan&lt;/a&gt; birine uymuyordu.</string>
+  <string name="description_edit_revert_reason2">katkınız bir deneme ya da 
vandalizm gibi görünüyordu.</string>
+  <string name="description_edit_revert_history">Eğer ilgeliniyorsanız, &lt;a 
href=\"%1$s\"&gt;değişiklik geçmişine&lt;/a&gt; bakabilirsiniz.</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index e60ec9b..e2bf916 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -67,6 +67,8 @@
   <string name="nav_item_login">登入至維基百科</string>
   <string name="login_username_hint">使用者名稱</string>
   <string name="login_password_hint">密碼</string>
+  <string name="login_2fa_hint">雙重認證代碼</string>
+  <string 
name="login_2fa_other_workflow_error_msg">需要雙重認證!請返回主活動頁面並以您的2FA安全令牌登入後再重試。</string>
   <string name="menu_login">登入</string>
   <string name="login_activity_title">登入至維基百科</string>
   <string name="login_in_progress_dialog_message">正在登入…</string>
@@ -323,6 +325,8 @@
   <string name="description_edit_help_wikidata_guide">維基數據指引上關於編寫描述</string>
   <string 
name="wikidata_about_url">https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Introduction/zh</string>
   <string 
name="wikidata_description_guide_url">https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description/zh</string>
+  <string 
name="description_edit_anon_limit">感謝您保持著對於編輯描述的興致!要進行額外編輯,請登入您的維基百科帳號。</string>
+  <string name="description_edit_license_notice">透過更改標題描述,我同意&lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;使用條款&lt;/a&gt;且依據&lt;a
 
href=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.zh_TW\"&gt;創用CC0&lt;/a&gt;許可協議不撤銷所發表出的我的個人貢獻。</string>
   <string name="description_edit_success_saved">描述已儲存!</string>
   <string name="description_edit_success_encouragement">您為了大家讓維基百科變得更好</string>
   <string name="description_edit_success_done">完成</string>
@@ -336,11 +340,19 @@
   <string 
name="description_edit_tutorial_button_label_start_editing">開始編輯</string>
   <string name="description_edit_tutorial_promise">開始後,我保證不做出濫用此功能。</string>
   <string name="description_edit_help_about_title">關於</string>
+  <string 
name="description_edit_help_description">標題描述可對條目作出概要;來幫助讀者快速了解主題。</string>
+  <string name="description_edit_help_tips">創建描述的提示</string>
+  <string 
name="description_edit_help_tips_description">描述盡量使用一行文字,且長度介於2到12個字元之間。另外除非第一個詞為專有名詞否則不用大寫。</string>
   <string name="description_edit_help_tips_examples">例如:</string>
   <string name="description_edit_help_tips_example1">李奧納多·達文西的繪畫</string>
   <string 
name="description_edit_help_tips_example1_hint">有關蒙娜麗莎條目的標題描述</string>
   <string name="description_edit_help_tips_example2">地球第一高峰</string>
   <string name="description_edit_help_tips_example2_hint">有關聖母峰條目的標題描述</string>
   <string name="description_edit_help_more_info">更多訊息</string>
+  <string 
name="description_edit_help_meta_info">描述被儲存管理在維基數據裡,那是一個在維基媒體基金會專案中的專案之一,它提供了一個自由、協作、多語言的支援維基百科和其它專案的二級資料庫。</string>
   <string name="description_edit_revert_subtitle">感謝編輯維基百科!</string>
+  <string 
name="description_edit_revert_intro">我們知道您已盡了努力,但有編者不認同而做出回退。您的編輯被回退的原因可能是:</string>
+  <string name="description_edit_revert_reason1">您的貢獻並未遵循&lt;a 
href=\"%1$s\"&gt;指引&lt;/a&gt;之一。</string>
+  <string name="description_edit_revert_reason2">您的貢獻內容看起來像是試用或破壞。</string>
+  <string name="description_edit_revert_history">若您有興趣,請查看&lt;a 
href=\"%1$s\"&gt;編輯歷史&lt;/a&gt;。</string>
 </resources>

-- 
To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/337363
To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings

Gerrit-MessageType: merged
Gerrit-Change-Id: Ic82dc50e3ce36985d244875e564c962332212f44
Gerrit-PatchSet: 2
Gerrit-Project: apps/android/wikipedia
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: L10n-bot <l10n-...@translatewiki.net>
Gerrit-Reviewer: Niedzielski <sniedziel...@wikimedia.org>
Gerrit-Reviewer: Raimond Spekking <raimond.spekk...@gmail.com>
Gerrit-Reviewer: Siebrand <siebr...@kitano.nl>
Gerrit-Reviewer: Sniedzielski <sniedziel...@wikimedia.org>
Gerrit-Reviewer: jenkins-bot <>

_______________________________________________
MediaWiki-commits mailing list
MediaWiki-commits@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits

Reply via email to