On 17 Aug 2006, at 12:16, Ciaran McNulty wrote:

vCard (and therefore hCard) has a field named 'agent', for just this
sort of thing.

I believe the markup looks something like:

<div class="vcard">
 <span class="fn">John Smith</span> can be reached via his secretary
 <span class="agent vcard">
   <span class="fn">John Doe</span> on
   <span class="tel">020 1111 1111</span>
 </span>
</div>

Thanks for setting me right.

I did think about using the "agent" field --- unfortunately, in this instance John Smith is (in real life) an agent and John Doe is the agent's assistant. I have a feeling that using the agent's "agent" field for the agent's assistant's hcard or the associate agent's hcard is just going to cause confusion all round.

Looks like it's an unfortunate semantic conflation which is restricted to this particular domain of discourse.

Dare I trust the parsers to get it right?

Cheers,

Graham.




_______________________________________________
microformats-discuss mailing list
microformats-discuss@microformats.org
http://microformats.org/mailman/listinfo/microformats-discuss

Reply via email to