The first Harry Potter film is unusual in that it not only has two different English language titles ("Harry Potter and the Sorcerer's Stone" / "Harry Potter and the Philosopher's Stone"), but every scene in the movie that mentioned the stone had to be shot twice. The first sequel also had to double-shoot scenes that mentioned the stone.

Are there other examples of English language films that had to do multiple takes for American vs. overseas markets?

-rk

        Visit the MoPo Mailing List Web Site at www.filmfan.com
  ___________________________________________________________________
             How to UNSUBSCRIBE from the MoPo Mailing List
Send a message addressed to: [EMAIL PROTECTED]
           In the BODY of your message type: SIGNOFF MOPO-L
The author of this message is solely responsible for its content.

Reply via email to