Louise Bremner wrote:
> That would be another problem, of course, since I'm not in the US. It
> seemed strange that these people insisted I have English-language Word
> and _also_ software that can handle Japanese--as if they thought that
> English Word couldn't do Japanese at all....

Part of the problem may be from using Word 98. I had problems with Word
98, too. Upgrade to the most recent version of Word (J or E) and they
should never know the difference. You can (read: I have) even simply
copy the entire document from Nisus and paste it into Word (bypassing
MacLink), save, and go. You then have a native Word document with
essentially never using Word, and the client should be none the wiser.

Cliff Bender
_______________________________________________
Nisus-interactive-nisus.com mailing list
[email protected]
http://lists.nisus.com/listinfo.cgi/nisus-interactive-nisus.com

Reply via email to