Hola,
Quim, no és molt important però crec que has canviar el format de salt de
línia ja que el diff t'informa de tot el fitxer eliminat i després te'l torna
a indicar com a afegit. Les cadenes en anglès està clar per exemple que no les
has canviat.
Alguns suggeriments. Avalua tu mateix quins paga la pena canviar.
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHARED_INSTALLATION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Extensions"
+msgstr "Extensions %PRODUCTNAME"
%PRODUCTNAME es reemplaça en temps d'execució per "Openoffice.org". Segurament
té sentit que la cadena sigui:
"Extensions de l'%PRODUCTNAME"
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ENABLED.string.text
+msgid "Enabled"
+msgstr "Habilita"
La forma verbal és incorrecte. Ha de dir "Habilitat".
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_DISABLED.string.text
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inhabilita"
La forma verbal és incorrecte. Ha de dir "Inhabilitat".
+msgid "The extension %NAME cannot be installed under \"%PRODUCTNAME Extensions\",
because every user has to agree to the license agreement of the extension. The extension will not
be installed."
+msgstr "L'extensió %NAME no es pot instal·lar a \"%PRODUCTNAME Packages\",
perquè cada usuari ha d'estar d'acord amb l'Acord de Llicència de l'extensió. L'extensió no
s'instal·larà ."
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_QUERYBOX_INSTALL_EXTENSION.infobox.text
+msgid ""
+"You are about to install the extension %NAME.\n"
+"Press Ok to proceed with the installation.\n"
+"Press Cancel to abort the installation."
+msgstr ""
+"Esteu a punt d'instal·lar l'extensió %NAME.\n"
+"Premeu D'acord per a començar la instal·lació.\n"
+"Premeu Cancel·la per a avortar la instal·lació."
El verb "avortar" en català per les connotacions negatives que té. Mira't el
recull que a més així ho reflexa:
http://www.softcatala.org/projectes/eines/recull/recull.htm
+#:
dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT.cancelbutton.text
+msgid "~Abort Update"
+msgstr "~Avorta l'actualització"
El mateix que abans respecte al verb avotar.
+"Esteu a punt d'instal·lar la versió $NEW de l'extensió $NAME. Però ja hi ha
instal·lada una versió més nova $DEPLOYED.\n"
+"Premeu D'acord per a sobreescriure l'extensió instal·lada.\n"
+"Premeu Cancel·la per a avortar la instal·lació."
El mateix que abans respecte al verb avotar.
+"Premeu Cancel·la per a avortar la instal·lació."
El mateix que abans respecte al verb avotar.
+"Premeu Cancel·la per a avortar la instal·lació."
El mateix que abans respecte al verb avotar.
Bona feina,
--
Jordi Mas i Hernàndez, HomePage http://www.softcatala.org/~jmas/
Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/
Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------