Hi Farkas,

Thanks for the feedback. I simply started from the nl-NL files because the 
nl-BE is largely the same and thus enabled me to get a translation package 
quite fast. I will use the translation tool to make any future changes to it. 
How and where exactly can I reach this online tool?

Vriendelijke groeten,

Andy De Meyer
2Elemental bvba
[email protected]<mailto:[email protected]>
www.2elemental.net<http://www.2elemental.net>
Tel:  +32 (0) 495 24 34 94
Fax: +32 (0) 13 29 51 79
________________________________
From: Farkas Zs.Benedek [[email protected]]
Sent: Monday, August 05, 2013 10:55 AM
To: [email protected]
Subject: Re: New Orchard translations online

Hi!

Thanks for the contribution in the translations!
I have to say though that updating the translations from these files may cause 
some troubles with the translation tool (which can be avoided with cheking all 
the files, but it takes time), so please do not send po files unless you 
absolutely can’t avoid it, use the online translation tool instead (it’s more 
convenient for you too).
I’ll upload these files as soon as I can, but don’t edit the nl-BE translations 
until it’s done (I’ll send a mail about it), because the changes made will be 
lost.

Thanks,
--
Farkas Zs. Benedek
Lombiq Technologies Kft.
Társalapító és ügyvezető igazgató
http://lombiq.com

Feladó: Andy De Meyer
Elküldve: ‎vasárnap‎, ‎2013‎. ‎augusztus‎ ‎4‎. ‎10‎:‎16
Címzett: [email protected]

Hi,

Please find attached the updated PO-file for culture nl-BE. I based this on the
nl-NL PO-file and replaced all file and directory occurences and then did a full
sweep through all files to correct to the Belgian context where needed.

This is still a work in progress, but at least now all Belgian users and 
developers
can make use of a full translation file in their own culture. Thanks in advance 
for
uploading this.

Vriendelijke groeten,

Andy De Meyer
2Elemental bvba
[email protected]<mailto:[email protected]>
www.2elemental.net<http://www.2elemental.net>
Tel:  +32 (0) 495 24 34 94
Fax: +32 (0) 13 29 51 79
________________________________
From: Bertrand Le Roy [[email protected]]
Sent: Friday, October 19, 2012 5:33 PM
To: [email protected]
Subject: New Orchard translations online


Hi all,

I finally uploaded the new translations that were sent over these past few 
weeks (months?). These are:

  *   nl-BE by Andy De Meyer
  *   ru-RU by Pawel Tolstoi
  *   si-SL by Tadej Abina
  *   fa-IR by Jalal Amini Robaty

Thanks to all four for their work, and my apologies for taking so long putting 
it online.

Thanks,
Bertrand

Reply via email to