On 06.11.18 13:15, Peter P. wrote: > Hi list, > > looking at a german translation of Pd right now I am wondering if it > makes sense to translate technical terms such as object, message, into > their german-dictionary-counterparts. I find it counter-intuitive to be > using, like most others, the english words object and messag in german > but having these a bit awkward translations in the pulldown menus. > > Does anyone else have an oppinion on this? Thanks!
i feel your pain. i mostly use Pd in English (`LANG=C pd`) to ease it. fgmasdr IOhannes
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Pd-list@lists.iem.at mailing list UNSUBSCRIBE and account-management -> https://lists.puredata.info/listinfo/pd-list