On 09.11.18 17:10, IOhannes m zmölnig wrote:
On 11/9/18 4:59 PM, Max wrote:
I just checked the de.po file and actually the German translation in
there is "Kurve" for Array and "Feld" for graph. (Not Feld for Array).
yes. this was my first edit to the translation.

before it was the other way around, and i *absolutely never* had an idea
what was meant:

i selected "Kurve" and got a large rectangle (reminding me of a "field")
i selected "Feld" and it would add a line (aka "straight curve") into
the previously created rectangle.
urgh.

since i changed it, i have to think *a lot less* what is actually meant.

a translation into my mother tongue should reduce my cognitive load, not
overdrive it.

Fine, what's Winfrieds opinion about it?

I created a pull request for some of the strings where I thought was somewhat of a consensus here:

https://github.com/pure-data/pure-data/pull/521



_______________________________________________
Pd-list@lists.iem.at mailing list
UNSUBSCRIBE and account-management -> 
https://lists.puredata.info/listinfo/pd-list

Reply via email to