On Sun, May 04, 2008 at 02:23:07PM -0400, Mark Roberts wrote: > ann sanfedele wrote: > > Um - wait - that other quote I showed you was after I clicked on "TRADE" > > > > this one is from the link you sent: > > > > "Yophoto specialise in quality photobooks using state of the art print > > presses and an in house finishing team." > > > > Now if I, who perpetually make typos, can spot these two in an instant, > > how careful are they gonna be working with you? > > ??? I'm still trying to find the typos.
Me too. I wonder if it's the difference in American vs. British English? Specialise (rather than specialize) would be correct in the UK. Similarly an American would expect "Yophoto *is* proud ..." rather than "*are* proud" (which is the only thing I could see wrong with the original example). -- PDML Pentax-Discuss Mail List PDML@pdml.net http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow the directions.