On Sun, May 04, 2008 at 02:23:07PM -0400, Mark Roberts wrote:
> ann sanfedele wrote:
> > Um - wait - that other quote I showed you was after I clicked on "TRADE"
> > 
> > this one is from the link you sent:
> > 
> > "Yophoto specialise in quality photobooks using state of the art print 
> > presses and an in house finishing team."
> > 
> > Now if I, who perpetually make typos, can spot these two in an instant, 
> > how careful are they gonna be working with you?
> 
> ??? I'm still trying to find the typos.

Me too.  I wonder if it's the difference in American vs. British English?

Specialise (rather than specialize) would be correct in the UK.  Similarly
an American would expect "Yophoto *is* proud ..." rather than "*are* proud"
(which is the only thing I could see wrong with the original example).


-- 
PDML Pentax-Discuss Mail List
PDML@pdml.net
http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net
to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow 
the directions.

Reply via email to