Cekoslovakyalilastiramadiklarimizdanmiydiniz? (Or, Makedonyalilastiramadiklarimizdanmiydiniz?).
:) B. --------------------------------------------------------------------- http://www.flickr.com/photos/bc_the_path/ http://photo.net/photodb/user?user_id=2226822 http://www.pentaxphotogallery.com/bulentcelasun 2011/7/22 Larry Colen <l...@red4est.com>: > > On Jul 22, 2011, at 1:33 PM, Bulent Celasun wrote: > >> So, >> you probably already know that the below -rather meaningless- question >> is "a single word" in Turkish : >> >> Have you been among the ones that we had failed to turn into Macedonians? > > No I didn't know that. And just for fun, what is that word? > > >> (In the good old times, the country part was read as >> "Czechoslovakians" to make the sentence look even longer). >> >> Please pass my best wishes to Zeycan and Pinar :) >> >> Bulent >> >> --------------------------------------------------------------------- >> http://www.flickr.com/photos/bc_the_path/ >> http://photo.net/photodb/user?user_id=2226822 >> http://www.pentaxphotogallery.com/bulentcelasun >> >> >> >> >> 2011/7/22 Larry Colen <l...@red4est.com>: >>> >>> On Jul 22, 2011, at 11:47 AM, Bulent Celasun wrote: >>> >>>> Larry, >>>>> Something like djeluhzun? >>>> >>>> Really nice try! >>> >>> I used to date a girl whose last name was Sercan, so I guessed based on her >>> name. I suppose I could have cheated and asked my friend Zeycan or Pinar >>> how to pronounce it. >>> >>> >>>> >>>> dje >>>> la (as in Lars or the musical note La) >>>> zhun >>>> >>>> might be even closer. >>> >>> Thanks. >>> >>>> >>>> Bulent >>>> --------------------------------------------------------------------- >>>> http://www.flickr.com/photos/bc_the_path/ >>>> http://photo.net/photodb/user?user_id=2226822 >>>> http://www.pentaxphotogallery.com/bulentcelasun >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> 2011/7/22 Larry Colen <l...@red4est.com>: >>>>> >>>>> On Jul 21, 2011, at 1:06 PM, Bulent Celasun wrote: >>>>> >>>>>> Bulent is in fact written as "Bülent" (hope the second letter can >>>>>> appear on your screen with two dots above it) and that is pronounced >>>>>> as below: >>>>>> >>>>>> Bü: Bue ( as in "vue") >>>>>> lent : as in "land" ending with a "t". >>>>>> >>>>>> My surname Celasun is counterintuitive for most English speaking >>>>>> persons; perhaps you should just forget about it :) >>>>> >>>>> Something like djeluhzun? >>>>> >>>>> -- >>>>> Larry Colen l...@red4est.com sent from i4est >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> -- >>>>> PDML Pentax-Discuss Mail List >>>>> PDML@pdml.net >>>>> http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net >>>>> to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and >>>>> follow the directions. >>>>> >>>> >>>> -- >>>> PDML Pentax-Discuss Mail List >>>> PDML@pdml.net >>>> http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net >>>> to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and >>>> follow the directions. >>> >>> -- >>> Larry Colen l...@red4est.com sent from i4est >>> >>> >>> >>> >>> >>> -- >>> PDML Pentax-Discuss Mail List >>> PDML@pdml.net >>> http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net >>> to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and >>> follow the directions. >>> >> >> -- >> PDML Pentax-Discuss Mail List >> PDML@pdml.net >> http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net >> to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and >> follow the directions. > > -- > Larry Colen l...@red4est.com sent from i4est > > > > > > -- > PDML Pentax-Discuss Mail List > PDML@pdml.net > http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net > to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow > the directions. > -- PDML Pentax-Discuss Mail List PDML@pdml.net http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow the directions.