On Tue, Apr 14, 2009 at 03:04:55PM -0400, Alvaro Herrera wrote: > David Fetter wrote: > > On Tue, Apr 14, 2009 at 02:52:32PM -0400, Alvaro Herrera wrote: > > > > I think it's good to have them translatable. As for using > > > "aggregate" instead of "agg" I don't think it's that great an > > > idea. If you need to notify translators that "agg" stands for > > > "aggregate", add a /* translator: */ comment. > > > > Where would I add that? First mention, each time, or...? > > Is there more than one mention of "agg"?
It's in 3 branches in describe.c. Cheers, David. -- David Fetter <da...@fetter.org> http://fetter.org/ Phone: +1 415 235 3778 AIM: dfetter666 Yahoo!: dfetter Skype: davidfetter XMPP: david.fet...@gmail.com Remember to vote! Consider donating to Postgres: http://www.postgresql.org/about/donate -- Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers