Bruce Momjian escribió: > On Tue, Nov 26, 2013 at 11:22:39AM -0500, Tom Lane wrote:
> > > Uh, I ended up mentioning "no effect" to highlight it does nothing, > > > rather than mention a warning. Would people prefer I say "warning"? Or > > > should I say "issues a warning because it has no effect" or something? > > > It is easy to change. > > > > I'd revert the change Robert highlights above. ISTM you've changed the > > code to match the documentation; why would you then change the docs? > > Well, I did it to make it consistent. The question is what to write for > _all_ of the new warnings, including SET. Do we say "warning", do we > say "it has no effect", or do we say both? The ABORT is a just one case > of that. Maybe "it emits a warning and otherwise has no effect"? Emitting a warning is certainly not doing nothing; as has been pointed out in the SSL renegotiation thread, it might cause the log to fill disk. -- Álvaro Herrera http://www.2ndQuadrant.com/ PostgreSQL Development, 24x7 Support, Training & Services -- Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers