I'm not sure if i follow what you are trying to say. Anyway, which group
are you talking about? The only official one is phpdoc-pt...@lists.php.net.
That's the list with the most active translators, so, feel free to discuss
in portuguese there.

On Thu, Aug 8, 2013 at 7:02 PM, Jefersson Nathan <ad...@phpse.net> wrote:

> Ok! Got Klaus.
>
> Do not take offense to what I am telling here.
> I am concerned about the direction the story is taking.
>
> But answer me, how long the php manual nobody was broken and took no
> action!?
> I mean then that a book is more important than the state of the PHP manual?
>
> I even posted my outrage in the group with the translations, the state of
> the manual, and how they were treating it.
>
> I'm really wanting to help, so I got up, and I will raise issues without
> ever need!
>
> I'm not judging anyone, but that does not make sense!
>
> I'm sorry for anything I said, the more I love php and I will always fight
> for him to improve more and more.
>
>
> 2013/8/8 Klaus Silveira <cont...@klaussilveira.com>
>
>> The pt_BR breaks easily because of the huge gap between the latest en
>> version and the pt_BR one. If you are really interested in helping, you
>> should read this article:
>>
>> https://wiki.php.net/doc/translations/pt_br
>>
>> This not only teaches you how to contribute to the brazilian translation,
>> but also defines the current focus of the translation. Translating one or
>> two files in separate books is not really useful to anyone. We have to
>> dedicate ourselves to the synchronization of the current books and most
>> critical articles, in order to stabilize the build and allow more
>> translators to join the group.
>>
>> If you are really interested in making a difference and helping the
>> group, you can discuss within the group list and ask what's the current
>> focus, who's working on which book, why the current version of the build is
>> broken, what was the latest commit, etc, etc.
>>
>> On Thu, Aug 8, 2013 at 2:51 PM, Rafael Jaques <r...@php.net> wrote:
>>
>>> pt-BR docs breaks easily. While SVN commits just-in-time, commiting via
>>> PHPOE takes several days.
>>>
>>> And even with my SVN account, I'm not able to approve changes from other
>>> people.
>>>
>>> Um abraço,
>>> :: Rafael Jaques (phpit.com.br <http://www.phpit.com.br>)
>>> :: Cristão - Professor - Evangelista PHP
>>> :: "Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para nos
>>> perdoar os pecados, e nos purificar de toda a injustiça." (1 João 1:9)
>>>
>>>
>>> 2013/8/8 Felipe Barth <fibba...@gmail.com>
>>>
>>>> I agree with some things Jefersson said. I had done the patch to fix
>>>> the manual and sent to the list pt-BR, but only after sending to the
>>>> general list is that the patch has been committed. Do not know if it's lack
>>>> of interest, which I believe is, are few people have a SVN account and few
>>>> free time to do the review and commit's.
>>>>
>>>> One way to solve this would be providing access to SVN for those who
>>>> have interest in contributing.
>>>>
>>>>
>>>> On Thu, Aug 8, 2013 at 8:33 AM, Jefersson Nathan <ad...@phpse.net>wrote:
>>>>
>>>>> Yes I am currently working with this tool.
>>>>>
>>>>> However, I noticed a lack of interest on the part of the translation
>>>>> team of Portuguese Brazil. A long time we were getting the message 'The 
>>>>> PHP
>>>>> manual is broken' and nothing was done. Only after I got angry at the
>>>>> situation and decided to write to the team that had taken action.
>>>>>
>>>>> I'm trying to make a difference and help PHP to grow increasingly.
>>>>> I think they should give opportunity to those who want to contribute
>>>>> to truth.
>>>>>
>>>>> Moreover, the contribution made by the online tool (edit.php.net),
>>>>> take much too much to be commited.
>>>>>
>>>>>
>>>>> 2013/8/8 Hannes Magnusson <hannes.magnus...@gmail.com>
>>>>>
>>>>>> Have you seen https://edit.php.net ?
>>>>>>
>>>>>> -Hannes
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> On Tue, Jun 25, 2013 at 10:45 AM, Jefersson Nathan <ad...@phpse.net>
>>>>>> wrote:
>>>>>> > Translate the documentation to my lang (Portuguese-BR)
>>>>>> >
>>>>>> >
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> *Jefersson Nathan*
>>>>> *Desenvolvedor Web - PHP Sergipe GU Founder*
>>>>> *http://www.phpse.net*
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>>
>>>> *Felipe Ismael Barth*Zend Certified Engineer PHP 5.3 
>>>> <http://www.zend.com/en/yellow-pages#show-ClientCandidateID=ZEND020390> 
>>>> (ZEND020390)Certified ITIL Foundation <http://www.itil-officialsite.com/> 
>>>> (16/01/2013)
>>>>
>>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> Klaus Silveira
>> (011) 8564-2492
>> www.klaussilveira.com
>>
>
>
>
> --
> *Jefersson Nathan*
> *Desenvolvedor Web - PHP Sergipe GU Founder*
> *http://www.phpse.net*
>



-- 
Klaus Silveira
(011) 8564-2492
www.klaussilveira.com

Reply via email to