¿Cómo hay que traducir "Faceted Navigation"?

El concepto de "Faceted Navigation" está en Wikipedia, pero solo en
inglés, no está en español:
http://en.wikipedia.org/wiki/Faceted_navigation

La RAE sí que incluye el concepto de "faceta" pero no "facetado" y
"navegación por facetas" me suena fatal.

¿Qué decís?


Mikel

-- 
Mikel Larreategi
[email protected]

CodeSyntax
Azitaingo Industrialdea 3 K
E-20600 Eibar
Tel: (+34) 943 82 17 80
_______________________________________________
Usuarios-Plone mailing list
[email protected]
https://lists.plone.org/mailman/listinfo/plone-usuarios-plone

Responder a