On 05/28/2012 11:04 PM, Németh Márton wrote:
> Hi Patrick,
> Patrick McCarty wrote:
>> On Mon, May 28, 2012 at 09:39:38AM +0200, Németh Márton wrote:
>>> I have given up fighting with Transifex tool. I have downloaded the .pot
>>> file and made the Hungarian translation offline, see the attached file.
>> If a language team doesn't already exist for a particular project,
>> project maintainers must first approve the request to create the team.
>>
>> I just approved the Hungarian team for PowerTOP, so you should be able
>> to upload your translations now.  If not, let us know.
> Thanks. I had to correct some syntax mistakes catched by "msgfmt -c" before
> I could upload the translation. Now it is there.
>
> It seems that I was confused because of the workflow was not clear for me.
> It has more steps than just take one .pot file, translate and send back
> the result.
I should have been more clear on this, so sorry for the confusion.
To be honest one of the reasons to host a project on transifex, is so 
the localization and internationalization community can help/monitor.
Really PowerTOP as a Transifex project is really its own, and I don't 
intended to do much more then
      - Uploading updated POT files when reasonable
      - Downloading PO files that are 100%

The localization and internationalization effort on Transifex as a 
project will be managed by Marge Foster and Patrick McCarty.
The power...@lists.01.org list is still a good place post even for this 
subject, as I will try to help, and Patrick also monitors.

Thanks for the effort, as translations reach 100% you will start to see 
them updated in the PowerTOP git repo.

-Chris



>
> Regards,
>
>       Márton Németh

_______________________________________________
Power mailing list
Power@bughost.org
https://bughost.org/mailman/listinfo/power

Reply via email to