On 05/28/2012 11:04 PM, Németh Márton wrote: > Hi Patrick, > Patrick McCarty wrote: >> On Mon, May 28, 2012 at 09:39:38AM +0200, Németh Márton wrote: >>> I have given up fighting with Transifex tool. I have downloaded the .pot >>> file and made the Hungarian translation offline, see the attached file. >> If a language team doesn't already exist for a particular project, >> project maintainers must first approve the request to create the team. >> >> I just approved the Hungarian team for PowerTOP, so you should be able >> to upload your translations now. If not, let us know. > Thanks. I had to correct some syntax mistakes catched by "msgfmt -c" before > I could upload the translation. Now it is there. > > It seems that I was confused because of the workflow was not clear for me. > It has more steps than just take one .pot file, translate and send back > the result. I should have been more clear on this, so sorry for the confusion. To be honest one of the reasons to host a project on transifex, is so the localization and internationalization community can help/monitor. Really PowerTOP as a Transifex project is really its own, and I don't intended to do much more then - Uploading updated POT files when reasonable - Downloading PO files that are 100%
The localization and internationalization effort on Transifex as a project will be managed by Marge Foster and Patrick McCarty. The power...@lists.01.org list is still a good place post even for this subject, as I will try to help, and Patrick also monitors. Thanks for the effort, as translations reach 100% you will start to see them updated in the PowerTOP git repo. -Chris > > Regards, > > Márton Németh _______________________________________________ Power mailing list Power@bughost.org https://bughost.org/mailman/listinfo/power