O día 29/Sep/1999, Julio jose Gomez Diaz escribía:

> O cal é unha incoherencia, pois "E era moi bo..." é unha cacofonía similar 

        Ben, pero pódese pensar tamén que ese tipo de expresións non teñen moito
lugar no galego :-) Quero dicir que o uso de "i" ven moitas veces dado por usar
expresións castelás, e non galegas. Por exemplo: o que ti dis aí quedaría mellor
dito como "E ben bo que che era".

        Aínda así, que se tome isto só coma unha opinión, non como un dato
científico :-) Eu creo que antes de usar "i" (que non escoito nunca na boca dos
meus parentes máis galego falantes, que levan falando galego desde sempre e que
son os que eu tomo de referencia nisto :-)) o que se debería facer é buscar
outras expresións máis acordes co galego. Repito: opinión personal :-)

-- 
           Roberto Suarez Soto           ·           Clean my wounds
           ask...@bigfoot.com            ·          Wash away all fear
        Corgo/Lugo/Galicia/Spain         ·         Let courage be mine
--
Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo "unsubscribe" na mesaxe

Responderlle a